Китайский браузер » 360 Extreme Explorer

Данный браузер можно смело назвать многофункциональным и безопасным, он направлен на борьбу
  1. Оффлайн

    gazon01

    Звание: Ветеран

    Команда

    Сообщений: 1212

    Создано тем: 39

    Рейтинг: 8

    Репа: (42|41|-1)

    Баллы: 66

    Был: 2018-12-02 14:30

    Лайков: 17

    Цитата: Stealthmax
    В настройках шаблона для параметра "ESCAPE-символы" установи прочерк.


    я так понимаю ToolTip=": ,"> - это всплывающая подсказка при наведении курсора,
    а Name="" и есть само название функции, если это так, то твой вариант тоже будет неправильным.
    да и что за привычка у пользователей давать куски текста? ведь шаблон делается на весь проект, а не на какую-то строку.

    Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.
    Мудрец из Шангри Ла

    23 августа 2014 - 23:22 / #41
  2. Оффлайн

    Stealthmax

    Звание: Новичок

    Участники

    Сообщений: 30

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 2

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2019-02-06 19:58

    Цитата: gazon01
    я так понимаю ToolTip=": ,"> - это всплывающая подсказка при наведении курсора, а Name="" и есть само название функции, если это так, то твой вариант тоже будет неправильным.
    да и что за привычка у пользователей давать куски текста? ведь шаблон делается на весь проект, а не на какую-то строку.

    Не-не, тут все норм получается, только вот я пока не набрел на базу определений для Name(не нашел откуда их берет), т.е. если перевести, то функционал отваливается естественно, а если оставлять и переводить только Text|ToolTip1|ToolTip2|ToolTip3|Content, то все гуд получается. Я тут "утонул" малость в таком масштабе разброса ресурсов для перевода от банальных resources.pak и прочих подобных до внедрения дефолтного оформления и строк в ресурсы 360se.exe. Шаблоны делаю и систематизирую, иначе будущие версии просто будет нереально с нуля переводить. Тонны времени и труднее отследить изменения в сборках.
    И самый мутный момент- это языковые библиотеки en-US.pak и zh-cn.pak, в ресурсах есть указание на подключение языковых библиотек, но в самом меню параметров (options.zip) нет вывода для выбора языка, равно как и проверки правописания с учетом вышеизложенного.
    Еще один существенный недостаток- это фразы на китайском, смысл один и тот же бывает, а формулировку они видоизменяли местами, т.е. автоперевод не цепляет все строки, в DEFAULT_SKIN.res это встречается.

    P.S. Если кто желает подключиться к процессу, я не против, от помощи не откажусь. Работаю над версией 7.1.1.300. Может есть готовый глоссарий от chrome не ниже 31 версии, чтобы перевести большую часть строк в se://flags/, тоже будет кстати.
    P.P.S. Leserg'у от меня лично благодарность за оперативность и помощь. Респект! 


    24 августа 2014 - 00:29 / #42
  3. Оффлайн

    gazon01

    Звание: Ветеран

    Команда

    Сообщений: 1212

    Создано тем: 39

    Рейтинг: 8

    Репа: (42|41|-1)

    Баллы: 66

    Был: 2018-12-02 14:30

    Лайков: 17

    Цитата: Stealthmax
    Не-не, тут все норм получается


    ну и хорошо, на всякий случай дополнил Leserg, может пригодится

    Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.
    Мудрец из Шангри Ла

    24 августа 2014 - 12:18 / #43
  4. Оффлайн

    Автор темы

    erdbets

    Звание: Бывалый

    Участники

    Сообщений: 295

    Создано тем: 3

    Рейтинг: 5

    Репа: (2|2|0)

    Баллы: 51

    Страна: не указана!

    Был: 2020-12-28 08:09

    Млин, контру 16 быстрее локализовать чем данный браузер )) Где нибудь да вылезет "Привет" 
    24 августа 2014 - 13:08 / #44
  5. Оффлайн

    Sergey_Malkov

    Звание: Прибывший

    Участники

    Сообщений: 14

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 1

    Репа: (1|1|0)

    Баллы: 51

    Страна: не указана!

    Был: 2015-05-18 15:34

    Подскажите пожалуйста, где копать?
    Я уже который день сижу, над одной загвоздкой, файл "messages.json" и сдвинутся не как не могу с места!
    Этот файл создается в папке "Application Data", вот путь:
    (__Application DataaiduSparkprofileExtensionsdjmgfiokceelcoeihknfhbnnbboaibkm2.0.126_0_localesenmessages.json)
    После удаления папки "baidu", запускаю браузер, папка опять создается со всеми файлами и подпапками. 
    Вопрос от куда этот "messages.json" файл генерируется и как перевести именно в директории браузера, а не во временной папке профиля? 
    Буду благодарен за любую помощь.
    Вот файл "messages.json": https://sendfile.su/1015094
    25 августа 2014 - 20:08 / #45
  6. Оффлайн

    dinis124

    Звание: Бывалый

    Проверенные

    Сообщений: 290

    Создано тем: 13

    Рейтинг: 5

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2020-05-02 14:08

    Лайков: 4

    Да уж Сергей, китайская игрушка да Мозговзрыватель еще тот.

    Я вот что подумал, сперва спрошу, там манифесты, не копался в них?  А нельзя ли по аналогии сменить самому и прописать профиль  не там где он естьа там где хотелось бы? По аналогии с Перенос профиля  но это если делать, то только рупак будет... В реестре смотрю, гадит, мама не горюй, но все есть все по полкам. А вот как он создает профиль при удалении, тут для меня темный лес.

    P/S: ерунда это. Нужно рыть.
    25 августа 2014 - 22:15 / #46
  7. Оффлайн

    Leserg

    Звание: Ветеран

    Команда сайта

    Сообщений: 929

    Создано тем: 79

    Рейтинг: 8

    Репа: (131|131|0)

    Баллы: 1596

    Был: 2024-04-28 00:36

    Лайков: 140

    Цитата: Sergey_Malkov
    Подскажите пожалуйста, где копать?
    Я уже который день сижу, над одной загвоздкой, файл "messages.json" и сдвинутся не как не могу с места!


    Этот файл находится в архиве bdvideodownload.crx по месту установки браузера (в каталоге ..aiduSparkextensions). При первом запуске программы он распаковывается в указанный каталог для профиля по умолчанию.

    Кто ищет, тот всегда найдет!

    25 августа 2014 - 23:43 / #47
  8. Оффлайн

    Sergey_Malkov

    Звание: Прибывший

    Участники

    Сообщений: 14

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 1

    Репа: (1|1|0)

    Баллы: 51

    Страна: не указана!

    Был: 2015-05-18 15:34

    Вот Спасибо!
    Я уже который день по всем папкам раскопками занимаюсь, а его архиватором надо было
    Ну тогда дальше продолжу схватку с клавиатурой
    И еще раз Спасибо!
    26 августа 2014 - 01:17 / #48
  9. Оффлайн

    Stealthmax

    Звание: Новичок

    Участники

    Сообщений: 30

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 2

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2019-02-06 19:58


    Попадаются строчки, к примеру: ToolTip="" или ToolTip='' и парсер их обрабатывает в любом случае, захватывая следующую за ним строку. Как убрать это?
    Т.е. проигнорировать пустые, если вставить пробел в исходном, то всплывает пустая подсказка после перевода, что ни есть хорошо.

    26 августа 2014 - 18:47 / #49
  10. Оффлайн

    gazon01

    Звание: Ветеран

    Команда

    Сообщений: 1212

    Создано тем: 39

    Рейтинг: 8

    Репа: (42|41|-1)

    Баллы: 66

    Был: 2018-12-02 14:30

    Лайков: 17

    Цитата: Stealthmax
    Т.е. проигнорировать пустые,


    выложи сами строки и что надо получить, и какой то интересный шаблон у тебя получается.
    Leserg, а что ты думаешь по этому поводу?
    Stealthmax может выложишь шаблон вместе с файлом?

    Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.
    Мудрец из Шангри Ла

    26 августа 2014 - 19:14 / #50

Статистика форума, пользователей онлайн: 0 (за последние 20 минут)

---
Создано тем
1179
Всего сообщений
15377
Пользователей
17859
Новый участник
Leongsm