Задавайте вопросы по русификации и мы по возможности ответим
Для желающих получить ответы на свои вопросы:1. Будьте добры давать ссылку на программу, в архиве 
  
- 
  Спасибо
 Как найти место чтение ресурса для установки точки прерывания?
 Скриншот хотя бы19 апреля 2025 - 17:11 / #2051
- 
  ОффлайнЗвание: Ветеран Команда сайта Сообщений: 1003 Создано тем: 79 Рейтинг: 8 Репа:  (133|133|0) (133|133|0) Баллы: 1971 Был: 2025-09-11 22:24 Лайков: 216 Цитата: NeuronettКак найти место чтение ресурса для установки точки прерывания?
 В любой программе обращение к ресурсу выполняется по его имени или идентификатору.
 Если это файл, то по имени или расширению файла.
 Далее отладчике просто ищете обращение к соответствующему объекту исследования.
 В данном случае ресурс – это файл resource.rsc. Neuronett нравится это сообщение. Neuronett нравится это сообщение.Кто ищет, тот всегда найдет! 
 19 апреля 2025 - 18:13 / #2052
- 
  Прошу, покажите в отладчике место, где функция расшифровки ресурса.29 апреля 2025 - 11:14 / #2053
- 
  ОффлайнЗвание: Ветеран Команда сайта Сообщений: 1003 Создано тем: 79 Рейтинг: 8 Репа:  (133|133|0) (133|133|0) Баллы: 1971 Был: 2025-09-11 22:24 Лайков: 216 Кто ищет, тот всегда найдет! 
 30 апреля 2025 - 00:04 / #2054
- 
  Не найду никак, где начало, где конец расшифровки.3 мая 2025 - 18:48 / #2055
- 
  Здравствуйте.
 Можете, ли Вы, помочь перевести PDF документ с Польского на Русский язык?
 https://s6132.chomikuj.pl/File.aspx?e=I-WBa4M8DnZPqFx2uxCrMzOWfTKLp5Q3kHnciRylu7
 2gsI7dPDcwHCfEBDxKmtdm4xkIcK3VDm0Y-xFjx5vHotlcMt0ECWj9vRAWJXIqQ6QsEZBPFHg9-feAos
 RoHg3YxJtLfICljV_LM7pxmfpwJg&pv=2
 Я, - перевёл, через сайт-переводчик. Получилось, - не очень!
 https://www.onlinedoctranslator.com/app/gettranslateddocument/Instrukcja-1.pl.ru
 .pdf
 Попробовал потом, с Польского на Английский. Потом, с Английского - на русский. Тоже, - не очень https://www.onlinedoctranslator.com/app/gettranslateddocument/Instrukcja-1.pl.en
 .en.ru.pdf17 июня 2025 - 05:47 / #2056
- 
  Оригинал (PL🇵🇱): https://www.upload.ee/files/18221528/Instrukcja.pdf.html
 PL🇵🇱→RU🇷🇺: https://www.upload.ee/files/18221530/Instrukcja-1.pl.ru.pdf.html
 PL🇵🇱→EN🇺🇸: https://www.upload.ee/files/18221531/Instrukcja-1.pl.en.pdf.html
 EN🇺🇸→RU: https://www.upload.ee/files/18221533/Instrukcja-1.pl.en.en.ru.pdf.html17 июня 2025 - 05:54 / #2057
- 
  Для себя я определил что о переводе пдф нужно забыть. Бесплатные варианты не утруждаются ничем и если текст не помещается в отведенный автором блок - неприятно такое просто видеть, не говоря уже читать. Попробуйте перевести .docx, опять таки по моему опыту - для таких документов гугл использует устаревший движок и перевод просто текста в переводчике лучше такого же текста в документе, но это мой опыт - сравнивайте сами.
 -
 Вопрос у меня по поводу перевода фалов с расширением .mui. На форуме по поиску не нашел, в интернете про шаблонники ни слова, радиоликс не может открыть, зависает. Ресурс тюнер открывает без проблем - может им вытащить, а шаблонником переводить?mikl88 нравится это сообщение.Сообщение отредактировал MCP 17 июня 2025 - 20:5617 июня 2025 - 20:54 / #2058
- 
  Цитата: mikl88Я, - перевёл, через сайт-переводчик. Получилось, - не очень!
 Так это и есть основной кусок работы над переводом любой программы - научиться работать в программе и на основе полученного опыта привести дебил-перевод справки в надлежащий вид. Тем более, если переводить нужно всего десяток строк.mikl88 нравится это сообщение.17 июня 2025 - 21:05 / #2059
- 
  17 июня 2025 - 21:57 / #2060
Статистика форума, пользователей онлайн: 3 (за последние 20 минут)
- Создано тем
- 1223
- Всего сообщений
- 16492
- Пользователей
- 18276
- Новый участник
- emadwizard
Powered by Bullet Energy Forum
 Гость
Гость






 
       
       
      