Проект Fontlab

Вопросы и проблемы по Fontlab
  1. Оффлайн

    Автор темы

    bobs66

    Звание: Сталкер

    Знаток

    Сообщений: 116

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 3

    Репа: (7|7|0)

    Баллы: 396

    Был: 2023-09-06 15:26

    Лайков: 12

    Проект по программе Fontlab создан для решения вопросов и проблем перевода данного ПО.


    Проект Fontlab


    Fontlab 8 - х32/х64 + Crack
    bobs66, WYLEK, Смотрящий нравится это сообщение.
    Сообщение отредактировал Смотрящий 1 июня 2023 - 11:34


    Сила в правде, у кого правда - тот и сильней!

    5 мая 2023 - 11:02 / #1
  2. Оффлайн

    Автор темы

    bobs66

    Звание: Сталкер

    Знаток

    Сообщений: 116

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 3

    Репа: (7|7|0)

    Баллы: 396

    Был: 2023-09-06 15:26

    Лайков: 12

    NNK_RTR,
    Там в разделе ссылки везде прочерк


    Сила в правде, у кого правда - тот и сильней!

    12 мая 2023 - 14:49 / #71
  3. Оффлайн

    NNK_RTR

    Звание: Бывалый

    Мастер

    Сообщений: 278

    Создано тем: 52

    Рейтинг: 5

    Репа: (61|61|0)

    Баллы: 1781

    Был: 2024-04-29 21:22

    Лайков: 86

    Не могет такого быть (промежуток должен быть)!
    Речь идет о переводе FontLab 8?
    Вы переводите в Radialix?
    У вас отображается столбец "Ссылки"?
    Если все так, попробуйте найти строку "Ele&ment"
    (Галочка в поле "Игнорировать указатель горячих клавиш" должна быть снята.
    По логике вещей включение этой опции должно заставить выполнять поиск без учета амперсанда, то есть, находить все вхождения искомой строки, содержит ли строка в массиве данных амперсанд, или нет. Установленный у меня Radialix 3 отказывается не обращать внимания на амперсанд. Вероятно глюк, но мне не слишком мешает.
    Что интересно, в справке по Radialix эта опция не описывается).

    Проект Fontlab


    Плохо видно? Для меня вообще скриншоты проблема - куда-то их нужно загрузить, затем вставить ссылку и получается "плохо видно". У себя в средстве просмотра я все вижу четко. Неужели нужно увеличивать?
    Сообщение отредактировал NNK_RTR 12 мая 2023 - 16:47
    12 мая 2023 - 16:16 / #72
  4. Оффлайн

    Автор темы

    bobs66

    Звание: Сталкер

    Знаток

    Сообщений: 116

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 3

    Репа: (7|7|0)

    Баллы: 396

    Был: 2023-09-06 15:26

    Лайков: 12

    NNK_RTR,
    Спасибо я решил буду переводить пока то что получается а потом можно заняться остальным. Я думаю что так можно


    Сила в правде, у кого правда - тот и сильней!

    12 мая 2023 - 17:22 / #73
  5. Оффлайн

    Автор темы

    bobs66

    Звание: Сталкер

    Знаток

    Сообщений: 116

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 3

    Репа: (7|7|0)

    Баллы: 396

    Был: 2023-09-06 15:26

    Лайков: 12

    NNK_RTR,
    Да увидел там есть и с ссылкой и без их тоже не мало


    Сила в правде, у кого правда - тот и сильней!

    12 мая 2023 - 17:41 / #74
  6. Оффлайн

    Смотрящий

    Звание: Старожил

    ИНКВИЗИТОР

    Сообщений: 720

    Создано тем: 117

    Рейтинг: 7

    Репа: (201|201|0)

    Баллы: 3690

    Был: 2024-04-29 23:24

    Лайков: 265

    Пришел ответ с поддержки:
    "Привет, Сергей!

    Конечно мы могли бы это сделать, и даже собираемся когда-нибудь в будущем. Проблема в том, что вся эта возня со строками, подлежащими локализации, отнимает уйму времени. А у нас программистов раз, два и обчелся. :)

    А вы уверены, что сможете профессионально перевести на русский шрифтовые термины?"

    Придется самим как есть ковырять.

    "В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь.
    Другой — листвы зеленой вязь. Весну и небо голубое.
    В одно окно смотрели двое... "



    У нас свободный форум ! Но в рамках приличий ! Конструктивная критика по существу с обратной связью !

    12 мая 2023 - 17:52 / #75
  7. Оффлайн

    NNK_RTR

    Звание: Бывалый

    Мастер

    Сообщений: 278

    Создано тем: 52

    Рейтинг: 5

    Репа: (61|61|0)

    Баллы: 1781

    Был: 2024-04-29 21:22

    Лайков: 86

    Да увидел там есть и с ссылкой и без их тоже не мал
    о

    Ради интереса, приведите пример хоть одной переводимой строки без ссылки

    А вы уверены, что сможете профессионально перевести на русский шрифтовые термины?

    В этом суть!
    Делать официальный перевод большая ответственность
    К сожалению, очень часто встречаю некачественные переводы, настолько отвратительные, что на оригинальном языке намного понятней, по крайней мере не вводит в заблуждение.
    Взяли моду бездумно использовать онлайн переводчики...
    Смотрящий нравится это сообщение.
    12 мая 2023 - 18:13 / #76
  8. Оффлайн

    Автор темы

    bobs66

    Звание: Сталкер

    Знаток

    Сообщений: 116

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 3

    Репа: (7|7|0)

    Баллы: 396

    Был: 2023-09-06 15:26

    Лайков: 12

    Цитата: NNK_RTR
    В этом суть!
    Делать официальный перевод большая ответственность
    К сожалению, очень часто встречаю некачественные переводы, настолько отвратительные, что на оригинальном языке намного понятней, по крайней мере не вводит в заблуждение.
    Взяли моду бездумно использовать онлайн переводчики...

    Да в этом проблема большая что термины тяжело найти я не претендую на профи для себя а потом всегда можно что то править если что.Да и самое удивительное что программу создали русские но на английском
    NNK_RTR, Смотрящий нравится это сообщение.


    Сила в правде, у кого правда - тот и сильней!

    12 мая 2023 - 18:27 / #77
  9. Оффлайн

    NNK_RTR

    Звание: Бывалый

    Мастер

    Сообщений: 278

    Создано тем: 52

    Рейтинг: 5

    Репа: (61|61|0)

    Баллы: 1781

    Был: 2024-04-29 21:22

    Лайков: 86

    Делать официальный перевод большая ответственность

    Я ни на чем не настаиваю и, даже, не советую, просто предлагаю:
    Переведите пункты главного меню (или часть пунктов) и предоставьте Вашу работу на обсуждение сообщества. (не зря же Смотрящий создал проект).
    Мы посмотрим, поспорим и попытаемся прийти к общему знаменателю. Если удастся, то одобрим перевод того или иного термина, если нет, то Вы, как ВЕДУЩИЙ ПРОЕКТА примете волевое решение.
    Организацией совместного перевода программы должен (не в смысле обязан, а в смысле по праву) заниматься Смотрящий (создал проект - сказал А, скажи Б и организуй) - в каком виде предоставлять перевод (думаю в виде рабочей программы), нужно ли, чтобы у всех "заинтересованных лиц" должна быть установлена одна и та же программа, способ передачи программы и тому подобное, и не только подобное...
    Еще раз. Я ни на чем не настаиваю, не советую, и даже не предлагаю. Просто возникла такая мысль, я ее озвучил
    12 мая 2023 - 21:38 / #78
  10. Оффлайн

    Автор темы

    bobs66

    Звание: Сталкер

    Знаток

    Сообщений: 116

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 3

    Репа: (7|7|0)

    Баллы: 396

    Был: 2023-09-06 15:26

    Лайков: 12

    NNK_RTR,
    Да это конечно как большую часть сделаю выложу что бы могли посмотреть и посоветовать что исправить.Я не спец в этом а у вас всех навыков побольше это точно


    Сила в правде, у кого правда - тот и сильней!

    12 мая 2023 - 21:43 / #79
  11. Оффлайн

    Смотрящий

    Звание: Старожил

    ИНКВИЗИТОР

    Сообщений: 720

    Создано тем: 117

    Рейтинг: 7

    Репа: (201|201|0)

    Баллы: 3690

    Был: 2024-04-29 23:24

    Лайков: 265

    Есть еще предложение такого плана: по мере готовности отправить проект в Поддержку, адрес этого товарища у меня на почте сохранен. Возможно даст рекомендации. Прогу первоначально можно смастерить в виде порташки, выложить можно прямо здесь, создать тестовую тему, после правки и одобрения от официалов автор перевода создает тему и выкладывает прогу на всеобщее обозрение. Поэтому я могу помочь с организацией процесса раз возможности ПК не позволяют участвовать в переводе. Так что Борис дерзай, а мы с Николаем поможем, чем сможем. Удачи!

    "В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь.
    Другой — листвы зеленой вязь. Весну и небо голубое.
    В одно окно смотрели двое... "



    У нас свободный форум ! Но в рамках приличий ! Конструктивная критика по существу с обратной связью !

    12 мая 2023 - 21:52 / #80

Статистика форума, пользователей онлайн: 0 (за последние 20 минут)

---
Создано тем
1177
Всего сообщений
15343
Пользователей
17851
Новый участник
Dobriy-76