Проект Fontlab

Вопросы и проблемы по Fontlab
  1. Оффлайн

    Автор темы

    bobs66

    Звание: Сталкер

    Знаток

    Сообщений: 116

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 3

    Репа: (7|7|0)

    Баллы: 396

    Был: 2023-09-06 15:26

    Лайков: 12

    Проект по программе Fontlab создан для решения вопросов и проблем перевода данного ПО.


    Проект Fontlab


    Fontlab 8 - х32/х64 + Crack
    bobs66, WYLEK, Смотрящий нравится это сообщение.
    Сообщение отредактировал Смотрящий 1 июня 2023 - 11:34


    Сила в правде, у кого правда - тот и сильней!

    5 мая 2023 - 11:02 / #1
  2. Оффлайн

    Смотрящий

    Звание: Старожил

    ИНКВИЗИТОР

    Сообщений: 714

    Создано тем: 117

    Рейтинг: 7

    Репа: (201|201|0)

    Баллы: 3660

    Был: 2024-04-19 14:37

    Лайков: 254

    Все нормально Борис, работаем дальше... А Николай, я думаю, остынет, обдумает всё и вернётся в проект. У каждого есть право на ошибку и своё мнение.
    Работаем дальше.


    Проект Fontlab
    Сообщение отредактировал Смотрящий 20 мая 2023 - 23:23

    "В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь.
    Другой — листвы зеленой вязь. Весну и небо голубое.
    В одно окно смотрели двое... "



    У нас свободный форум ! Но в рамках приличий ! Конструктивная критика по существу с обратной связью !

    20 мая 2023 - 22:16 / #191
  3. Оффлайн

    Автор темы

    bobs66

    Звание: Сталкер

    Знаток

    Сообщений: 116

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 3

    Репа: (7|7|0)

    Баллы: 396

    Был: 2023-09-06 15:26

    Лайков: 12

    Да я думаю тоже его помощь нам нужна
    Смотрящий нравится это сообщение.
    Сообщение отредактировал bobs66 20 мая 2023 - 22:19


    Сила в правде, у кого правда - тот и сильней!

    20 мая 2023 - 22:19 / #192
  4. Оффлайн

    Смотрящий

    Звание: Старожил

    ИНКВИЗИТОР

    Сообщений: 714

    Создано тем: 117

    Рейтинг: 7

    Репа: (201|201|0)

    Баллы: 3660

    Был: 2024-04-19 14:37

    Лайков: 254

    По памяти перевода:
    Guide - Руководство; некий синоним - Руководящий и Направляющий ( как в СССР - орган партии и правительства)

    "В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь.
    Другой — листвы зеленой вязь. Весну и небо голубое.
    В одно окно смотрели двое... "



    У нас свободный форум ! Но в рамках приличий ! Конструктивная критика по существу с обратной связью !

    22 мая 2023 - 09:30 / #193
  5. Оффлайн

    Автор темы

    bobs66

    Звание: Сталкер

    Знаток

    Сообщений: 116

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 3

    Репа: (7|7|0)

    Баллы: 396

    Был: 2023-09-06 15:26

    Лайков: 12

    Цитата: Смотрящий
    По памяти перевода:
    Guide - Руководство; некий синоним - Руководящий и Направляющий ( как в СССР - орган партии и правительства)

    Ок


    Сила в правде, у кого правда - тот и сильней!

    22 мая 2023 - 21:36 / #194
  6. Оффлайн

    Смотрящий

    Звание: Старожил

    ИНКВИЗИТОР

    Сообщений: 714

    Создано тем: 117

    Рейтинг: 7

    Репа: (201|201|0)

    Баллы: 3660

    Был: 2024-04-19 14:37

    Лайков: 254

    Может кто пояснить по отмеченному тегу ­­SHY, что он обозначает и на что влияет? Что с ним при переводе делать?

    Проект Fontlab

    Нашел вот такое пояснение:
    {{shy}}. Он вставляет символ неразрывного дефиса, который, как и обычный дефис, виден всегда, но, в отличие от последнего, перенос строки после него запрещён. Используется в случаях, когда перенос не допускается правилами или мешает чтению — напр., «55-//й», «Восток-//1», «Боинг-//767», — либо не позволяет однозначно восстановить исходное (слитное или дефисное) написание — напр., «лей-//ка» (то ли существительное «лейка», то ли глагол «лей» с постфиксом неформальности просьбы «-ка»).
    Сообщение отредактировал Смотрящий 24 мая 2023 - 08:40

    "В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь.
    Другой — листвы зеленой вязь. Весну и небо голубое.
    В одно окно смотрели двое... "



    У нас свободный форум ! Но в рамках приличий ! Конструктивная критика по существу с обратной связью !

    24 мая 2023 - 08:37 / #195
  7. Оффлайн

    Автор темы

    bobs66

    Звание: Сталкер

    Знаток

    Сообщений: 116

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 3

    Репа: (7|7|0)

    Баллы: 396

    Был: 2023-09-06 15:26

    Лайков: 12

    Это только специалисты смогут помочь


    Сила в правде, у кого правда - тот и сильней!

    24 мая 2023 - 17:52 / #196
  8. Оффлайн

    Смотрящий

    Звание: Старожил

    ИНКВИЗИТОР

    Сообщений: 714

    Создано тем: 117

    Рейтинг: 7

    Репа: (201|201|0)

    Баллы: 3660

    Был: 2024-04-19 14:37

    Лайков: 254

    Я этот справочный файлик в Notepad++ раз пять заново начинал, в Radialix перепробовал все шаблоны. Все равно где-то теги выскакивают и хрень прет. Работаем дальше...

    "В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь.
    Другой — листвы зеленой вязь. Весну и небо голубое.
    В одно окно смотрели двое... "



    У нас свободный форум ! Но в рамках приличий ! Конструктивная критика по существу с обратной связью !

    24 мая 2023 - 21:24 / #197
  9. Оффлайн

    Смотрящий

    Звание: Старожил

    ИНКВИЗИТОР

    Сообщений: 714

    Создано тем: 117

    Рейтинг: 7

    Репа: (201|201|0)

    Баллы: 3660

    Был: 2024-04-19 14:37

    Лайков: 254

    Самый простой вариант - стандартный Блокнот для перевода всех этих справочных файлов.

    "В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь.
    Другой — листвы зеленой вязь. Весну и небо голубое.
    В одно окно смотрели двое... "



    У нас свободный форум ! Но в рамках приличий ! Конструктивная критика по существу с обратной связью !

    25 мая 2023 - 10:45 / #198
  10. Оффлайн

    Leserg

    Звание: Ветеран

    Команда сайта

    Сообщений: 920

    Создано тем: 77

    Рейтинг: 8

    Репа: (130|130|0)

    Баллы: 1531

    Был: 2024-04-12 20:03

    Лайков: 124

    Цитата: Смотрящий
    Может кто пояснить по отмеченному тегу ­­SHY

    А переключить кодировку документа на UTF-8 не пробовал? dash_mini

    В приложениях Qt5 и выше по умолчанию используется кодировка UTF-8. Если для перевода применяете редактор Notepad++, укажите исходную кодировку документа - UTF-8. Если редактор Radialix, в настройках проекта укажите исходную кодировку ресурсов - UTF-8. И т.д.

    Кто ищет, тот всегда найдет!

    25 мая 2023 - 11:00 / #199
  11. Оффлайн

    NNK_RTR

    Звание: Бывалый

    Мастер

    Сообщений: 275

    Создано тем: 51

    Рейтинг: 5

    Репа: (61|61|0)

    Баллы: 1756

    Был: 2024-04-19 21:10

    Лайков: 85

    Закончил перевод начатой главы справки, и, как обещал выкладываю ее и остальные мои наработки ЗДЕСЬ (папка "передано")
    Я, выше, убеждал Вас, что в FontLab нет мастеров. В привычном понимании их действительно нет.
    Окно глифов может иметь множество слоев и только один Мастер-слой (я не разобрался, почему название панели называется Layers & Master - то есть, мастера во множественном числе. То ли в FontLab 8 разрешено больше одного такого слова (справка по FontLab 7), то ли имеются в виду все подмножества окна глифов (каждый глиф разрабатывается в своем окне, в то же время, они позволяют взаимодействие.
    Так, или иначе, но это Мастер-слой или Главный слой (в этом случае тире между словами не нужно) и не в коем случае не слой мастера.
    Я вышел из проекта, то есть перестал вникать в хитросплетение терминов и изучать программу, но в пределах наработанного могу отвечать на вопросы. Однако учитывайте, что я с каждым днем все дальше от программы и от всего проекта

    Удачи!
    С уважением, Николай
    25 мая 2023 - 11:09 / #200

Статистика форума, пользователей онлайн: 0 (за последние 20 минут)

---
Создано тем
1173
Всего сообщений
15312
Пользователей
17845
Новый участник
van_gal