Этот сайт создан как клуб русификаторщиков. Для нас существуют три основных правила.
1. Мы никому и ничего не должны!
2.Один пришедший на сайт толковый русификаторщик дороже всех пользователей.
3. Мы делаем русификаторы для своего сайта, но в оригинале ими могут пользоваться все в интернете.
Смущает сравнение со своей пробой. Вот из видео по строке (счетчик [в правом нижнем углу]=20):
Поставьте курсор в WinHex на панели адресов и сделайте щелчок левой кнопкой мыши, так чтобы в некоторых адресах появились буквы( если можно так выразиться )
78Sergey, первая надпись стала правильной. Во второй надписи тройная группа BOM /EF BB BF/ (наверное, инстинктивно, от испуга ), Вы видите, оказалось, сбежала из лидирующего места в середину этой надписи. Что Вы посоветуете?
Сообщение отредактировал greg 17 ноября 2022 - 14:19
Во второй надписи тройная группа BOM /EF BB BF/ (наверное, инстинктивно, от испуга ), Вы видите, оказалось, сбежала из лидирующего места в середину этой надписи. Что Вы посоветуете?
Коль сбежала - верните её на место
Выделите байты ВОМ, сделайте на них правый клик и выберите Правка
Копировать блок>Хекс значения
на клавиатуре нажмите клавишу Delete
нажмите Да
Поставьте курсор на первом байте строки(без ВОМ) сделайте на нём правый клик и выберите Правка
Данные буфера обмена>Вставить
Нажмите OK
--------------------------------------------- Или заново сделайте перевод в Notepad++
Результат запуска в Radialix после рекомендованной правки в WinHex:
Еще заметил сообщение Radialix:
Но файл с пометкой RUS не появился. Из-за несовместимости компиляторов?
Вопросы. 1) Как мне продолжить для улучшения, 78Sergey? 2) Как сохранить в постоянной прежней папке локализованный файл, когда он после его запуска из проекта Radialix окончательно будет выглядеть нормальным?
Сообщение отредактировал greg 17 ноября 2022 - 19:32
Делал множество проб и вариантов, и были многократные сбои. Интуитивно решил поменять версию Radialix: вместо 2 - 3. Неожиданно и по неизвестной причине получилось с первой же попытки.
Намеренно частично поменял формулировки перевода для наглядности.