Этот сайт создан как клуб русификаторщиков. Для нас существуют три основных правила.
1. Мы никому и ничего не должны!
2.Один пришедший на сайт толковый русификаторщик дороже всех пользователей.
3. Мы делаем русификаторы для своего сайта, но в оригинале ими могут пользоваться все в интернете.
Доброго всем. Ребята, решил перевести SMNsoft NFO Maker v1.0 — http://sourceforge.net/projects/nfo-maker/ и сразу же наткнулся на камень. После перевода, вместо кириллицы отображаются кракозябры. Понятно, дело в кодировке, но не могу разобраться. (Radialix 3)
Ищите в Ресурс что то типа ANSI_CHARSET и меняете на DEFAULT_CHARSET или RUSSIAN_CHARSET. Лучше конечно на DEFAULT_CHARSET, но не всегда. Ищите там же что то типа Font и смотрите что бы там была установлена кириллица. Короче нужно искать все то что связано с кодировкой.
Спс ребята, всё получилось. *** UPD Блин них... не получилось. Перевёл... Утилька не распознаёт русский, кроме того с ЖКС муть, нет ссылок, слова и предложения обрубленные.((( Мож кто глянет, где я накосячил или всё таки забить на неё? http://rghost.ru/57610631
minherc, программа распространяется с открытым исходным кодом. Это означает, что её можно перевести прямо в среде разработки (Delphi) и скомпилировать русскую версию. Тогда, по идее, никаких проблем со строками быть не должно. Вы не пробовали?
Цитата: minherc
Мож кто глянет, где я накосячил
А файл проекта где? Как можно указать, где вы накосячили, если нет проекта. Может вы неправильно настроили проект локализации, а может действительно проблема в программе. Что-то у вас файл с ссылками почти пустой (SMNsoft NFO Maker.rdmap), по этой причине строки получились обрезанными. Скорее всего вы создали карту ссылок для оригинального файла (SMNsoft NFO Maker.exe), а надо для распакованного (SMNsoft NFO Maker_unpacked.exe). Да! Так и есть. Исправляйте! Создайте в IDA файл с ссылками для распакованного файла, потом подключите его в проекте и после этого выполните обновление самого проекта локализации. Ссылки появятся и строки будут полными.
Цитата: minherc
или всё таки забить на неё?
А это вы сами решайте: опустить руки или искать решение проблемы. Каждый сам выбирает свой путь.
Если при создании шрифта charset был равен DEFAULT_CHARSET, то при использовании виндошных шрифтов вводимый текст будет соответствовать кодировке ANSI (CP1251), если шрифт "terminal" — то досовской кодировке CP866. если просматривать досовский текст (CP866) шрифтом к примеру "courier new", для этого при создании шрифта указывают Charset = OEM_CHARSET (не DEFAULT_CHARSET!), текст загруженный из файла будет отображается правильно, но при вводе с клавиатуры получатся "крокозяблики"(для русских букв естественно) т.к. поступают коды символов соответсвующие ANSI.
Приветствую. Разобрался я с проектом, спасибо за помощь, но осталась брешь (самая главная ИМХО).
Цитата: minherc
В каком смысле не распознает?
Не корректно отображает русский и украинский шрифт, с eng всё нормально.
Цитата: dinis124
и OEM_CHARSET тоже, здесь шрифт прописан для каждой строки. Если при создании шрифта charset был равен DEFAULT_CHARSET, то при использовании виндошных шрифтов вводимый текст будет соответствовать кодировке ANSI (CP1251), если шрифт "terminal" — то досовской кодировке CP866. если просматривать досовский текст (CP866) шрифтом к примеру "courier new", для этого при создании шрифта указывают Charset = OEM_CHARSET (не DEFAULT_CHARSET!), текст загруженный из файла будет отображается правильно, но при вводе с клавиатуры получатся "крокозяблики"(для русских букв естественно) т.к. поступают коды символов соответсвующие ANSI.