Ох уж эти файлы в формате QM

Дальше тему будет вести bellic, ему и слово.
  1. Оффлайн

    bellic

    Звание: Прибывший

    Участники

    Сообщений: 19

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 1

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2021-03-15 18:14

    Leserg, я извиняюсь, но еще немного раньше выслал хозяину другой файлик, в котором заменил несколько байт одной подписи к кнопке - соблидая оригинальную длину сообщения...
    Вот только что получил ответ:
    |11]

    Т.е. все корректно получилось!!!
    Сразу же в догонку отправил Ваш измененный файл - с заменой японского на английский...
    Ждем результата...
    Распаковать содержимое архива, получите файл res_language_jp.qm. В нем японский заменен на английский.


    Подскажите - а как получен этот файл? - Просто переименованием или же заменой японских слов на английские из Американской локали? Дело в том, что у этих локалей - разное количество используемых кнопок!
    Открыл Ваш файл в Радиалликсе - вижу, что 1021 кнопка - значит файл на основе японской локали - вопрос по происхождению снимается... хотя...
    Как Вам так быстро удалось произвести замену?))))
    Кстати - там в некоторых местах я встречал - у некоторых кнопок в Японской, нет подписей, а в аналогичных Английских - они есть...
    И еще - т.к. Операционка делалась универсальной - под разные типы магнитол - в плане Рынка сбыта и языка...
    А само железо - все ж отличается на разных Рынках, то и кнопки могут быть в некоторых местах разные...
    ...
    А мы имеем чисто японскую, значит правильней - нужно брать Японскую локаль и желательно сверяясь с Гуглом-переводчиком, корректировать ее, заимствуя подходящие тексты с Американской и Английской локалей.
    Пришел ответ... с Вашим файлом...
    |12]
    |13]

    Не пошло..(((
    ЗЫ: сейчас уезжаю на пару-тройку часов - посему не смогу пока активно общаться...
    Да мы и так сегодня много сделали - увидели Английские буквы!...
    Товарищь написал, что попробует с файлом еще раз...
    Сообщение отредактировал gazon01 5 июля 2017 - 20:29
    4 июля 2017 - 16:58 / #11
  2. Оффлайн

    Leserg

    Звание: Ветеран

    Команда сайта

    Сообщений: 929

    Создано тем: 79

    Рейтинг: 8

    Репа: (131|131|0)

    Баллы: 1596

    Был: 2024-04-28 00:36

    Лайков: 140

    Цитата: bellic
    Не пошло..(((



    Плохо. Скорее всего проверяется размер файла. Без вмешательства в код ничего не сделаешь. Остается вариант править файл в НЕХ-редакторе. Другой вариант - подгонять перевод так, чтобы после создания бинарного формата размер файла остался неизменным. Это сложнее. Как ни крути, но строки на японском намного короче англоязычного варианта.

    Цитата: bellic
    Как Вам так быстро удалось произвести замену?



    Сохранил файлы переводов в формат TS, потом в Total Commader сравнил их и в режиме редактирования скопировал недостающие строки в файл английской локали, лишние строки (которых нет в японской локали) удалил. После открыл его в текстовом редакторе и изменил локаль на японскую. Сохранил. Открыл в Qt Linquist и скомпилировал в формат QM. Полученный файл переименовал в res_language_jp.qm. Все.

    Кто ищет, тот всегда найдет!

    4 июля 2017 - 19:06 / #12
  3. Оффлайн

    bellic

    Звание: Прибывший

    Участники

    Сообщений: 19

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 1

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2021-03-15 18:14

    Пообщался я с товарищем - то ли у него с Загрузочным Убунту на флешке проблемы, толи Магнитола некоторое время помнит свои какие то файлики...
    В общем получилась каша, испорченный телефон или игра Верю-Неверю...
    ...
    Не думаю, что в его системе файлы локалей как-то проверяются на длину или контрольную сумму... Ибо видел загрузочные скрипты - загружающие Локали в зависимости от Региона и т.п.
    ...
    В любом случае - главный инструмент МАГНИТОЛА и SD-карточка в его руках и только он ответственен за правильность записи наших вариантов!
    А у него раз-на-раз не выходит - то все Ок, то Bad...
    ...
    А вот тут все равно не совсем понятно:
    Сохранил файлы переводов в формат TS, потом в Total Commader сравнил их и в режиме редактирования скопировал недостающие строки в файл английской локали, лишние строки (которых нет в японской локали) удалил. После открыл его в текстовом редакторе и изменил локаль на японскую. Сохранил. Открыл в Qt Linquist и скомпилировал в формат QM. Полученный файл переименовал в res_language_jp.qm.


    ...
    1. Сохранить JP, US, GB в формате TS - понятно...
    2. ... не совсем согласен, с тем что за основу был взят файл Английской Локали!? - я понимаю что скопировать в Английский - проще...
    Все, отбой - примерную мысль понял..)))))
    ...
    Ну а меня собственно зацепило разгадывание алгоритма шифрования QM-файлов из TS... Может займемся?
    Есть куча исходников, но я повторюсь - практически не читаю СИ-шные..
    ...
    Ну а я пока покумекаю - как написать утилиту на Дэлфи, помогающую создать правильный TS-файл на основе двух других и помощи Гугла...
    Есть некоторая идея по этому поводу...
    Сообщение отредактировал bellic 4 июля 2017 - 20:39
    4 июля 2017 - 20:32 / #13
  4. Оффлайн

    mishem

    Звание: Бывалый

    Проверенные

    Сообщений: 159

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 4

    Репа: (1|1|0)

    Баллы: 61

    Страна: не указана!

    Был: 2024-04-25 07:13

    Лайков: 3

    Цитата: Leserg
    Скорее всего проверяется размер файла.



    Похоже на то что не может файл прочитать. У вас с кодировкой там все правильно? Может быть файл компилируется не в той кодировке и магнитола просто не понимает?
    4 июля 2017 - 21:33 / #14
  5. Оффлайн

    bellic

    Звание: Прибывший

    Участники

    Сообщений: 19

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 1

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2021-03-15 18:14

    Цитата: mishem
    Похоже на то что не может файл прочитать. У вас с кодировкой там все правильно? Может быть файл компилируется не в той кодировке и магнитола просто не понимает?


    mishem, да вроде с кодировкой все правильно...
    У товарища там не всегда получается вроде файлик записать...
    Сейчас на Д.Востоке ночь - подождем, когда человек разберется с записью..
    Может все прояснится!
    4 июля 2017 - 21:42 / #15
  6. Оффлайн

    mishem

    Звание: Бывалый

    Проверенные

    Сообщений: 159

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 4

    Репа: (1|1|0)

    Баллы: 61

    Страна: не указана!

    Был: 2024-04-25 07:13

    Лайков: 3

    Кстати судя по файлу, выбор языка где то должен присутствовать.
    AV_BTN_53 Английский
    AV_BTN_57 Французский
    и т.д.

    STG_POP_599 Перезагрузить, чтобы сменить язык?
    AV_BTN_740 Язык меню по умолчанию
    STG_BTN_1261 Язык системы

    Ищите в настройках по названию элемента.
    4 июля 2017 - 21:43 / #16
  7. Оффлайн

    bellic

    Звание: Прибывший

    Участники

    Сообщений: 19

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 1

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2021-03-15 18:14

    Цитата: mishem
    Ищите в настройках по названию элемента



    Дело в том, что именно в Японской локали этих пунктов смены языка нету!
    И еще - смена языка, это не совсем то! - Система сделана универсальной!
    Но! - Она сильно привязана к железу!
    Это даже видно по разному количеству элементов управления в различных локалях!
    Хотел по быстрому найти в системе... Но попалось несколько другое:
    Сообщение отредактировал bellic 4 июля 2017 - 22:03
    4 июля 2017 - 21:48 / #17
  8. Оффлайн

    WYLEK

    Звание: Легенда

    Админ

    Сообщений: 2179

    Создано тем: 315

    Рейтинг: 10

    Репа: (245|245|0)

    Баллы: 3405

    Был: 2024-04-28 20:29

    Лайков: 196

    Уважаемый bellic, переделайте все картинки с поддержкой фотохостинга https или все картинки будут удалены.

    4 июля 2017 - 22:01 / #18
  9. Оффлайн

    mishem

    Звание: Бывалый

    Проверенные

    Сообщений: 159

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 4

    Репа: (1|1|0)

    Баллы: 61

    Страна: не указана!

    Был: 2024-04-25 07:13

    Лайков: 3

    Цитата: bellic
    Дело в том, что именно в Японской локали этих пунктов смены языка нету!



    STG_ITM_486 Русский
    STG_POP_599 言語を切り替&#123
    60;るために
    再起動します&#122
    90;
    よろしいです&#123
    63;?

    AV_BTN_740 メニュー言語&#210
    21;期設定

    Японский текст не загрузился. Но сам факт, пункты в японской локали есть. ;)
    4 июля 2017 - 22:03 / #19
  10. Оффлайн

    bellic

    Звание: Прибывший

    Участники

    Сообщений: 19

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 1

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2021-03-15 18:14

    Цитата: mishem
    Но сам факт, пункты в японской локали есть. ;)



    При старте Магнитолы учитывается не только ЛОкаль, но и Регион для которого выпущена она - только после этого становятся доступными те или иные кнопки!
    Японцы в этой модели не предусмотрели смены языка, т.к. МАгнитола выпущена чисто для Японского рынка!

    Цитата: WYLEK
    Уважаемый bellic, переделайте все картинки с поддержкой фотохостинга https или все картинки будут удалены.



    Вай-вай-вай... и где же я его сейчас возьму?..((((( - это мне все картинки опять переделывать!..((((
    А на самом форуме можно хранить картинки?
    Я не нашел этой возможности..(
    Сообщение отредактировал bellic 4 июля 2017 - 22:12
    4 июля 2017 - 22:10 / #20

Статистика форума, пользователей онлайн: 1 (за последние 20 минут)

Создано тем
1179
Всего сообщений
15365
Пользователей
17859
Новый участник
Leongsm