TM-database v1.82

TM-databaseУтилита TM-database предназначена для профессиональных переводчиков. Ее возможности включают память переводов, сегментацию по предложениям, поиск
  1. Оффлайн

    WYLEK

    Звание: Легенда

    Админ

    Сообщений: 2195

    Создано тем: 317

    Рейтинг: 10

    Репа: (245|245|0)

    Баллы: 3580

    Был: 2024-11-18 08:59

    Лайков: 202

    Но может для кого-то окажется незаменимой


    Это уже произошло - pp0312 без заморочек ей скормил китайский .properties.
    Все проги несовершенны - однако нужно их использовать по ситуации.

    30 марта 2014 - 10:26 / #11
  2. Оффлайн

    dinis124

    Звание: Бывалый

    Проверенные

    Сообщений: 290

    Создано тем: 13

    Рейтинг: 4

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2020-05-02 14:08

    Лайков: 4

    [url="https://yadi.sk/d/6HB_mny6LzVtT"TM-database v1.83[/url]

    30 мая 2014 - 07:43 / #12
  3. Оффлайн

    gazon01

    Звание: Ветеран

    Команда

    Сообщений: 1211

    Создано тем: 39

    Рейтинг: 8

    Репа: (42|41|-1)

    Баллы: 86

    Был: 2018-12-02 14:30

    Лайков: 18

    А что это за дубликатор такой dinis124 появился?

    в жизни в все бывает, не шуми поправил ужеwink

    Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.
    Мудрец из Шангри Ла

    30 мая 2014 - 23:37 / #13
  4. Оффлайн

    dinis124

    Звание: Бывалый

    Проверенные

    Сообщений: 290

    Создано тем: 13

    Рейтинг: 4

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2020-05-02 14:08

    Лайков: 4

    Последний патч 1.83z (ставится поверх установленной утилиты).
    ?
    ?
    Сообщение отредактировал dinis124 26 ноября 2014 - 11:34
    26 ноября 2014 - 11:33 / #14
  5. Оффлайн

    dinis124

    Звание: Бывалый

    Проверенные

    Сообщений: 290

    Создано тем: 13

    Рейтинг: 4

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Был: 2020-05-02 14:08

    Лайков: 4

    salaoshi

    Здравствуйте. Тоже пользуюсь часто вашей программой. В основной своей массе для создания базы перевода собственной, локализация Android приложений.
    Пока особо проблем при работе с программой не встретил на своем пути в работе с XML и .smali.
    Удобно когда автор программы рядом и заинтересован в развитии и исправлении, да и можно задать вопрос или описать возникшую проблему заодно. Добро пожаловать.  Ну вот на первой странице можете увидеть комментарии о том, что программа некорректно обработала файлы .properties
    Понятно, что все индивидуально, но возможно есть общее решение по работе с теми же.properties?
    Сообщение отредактировал dinis124 29 ноября 2014 - 19:56
    29 ноября 2014 - 10:43 / #15
  6. Оффлайн

    salaoshi

    Звание: Прибывший

    Проверенные

    Сообщений: 9

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 1

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Страна: не указана!

    Был: 2017-07-03 10:37

    Понятно, что все индивидуально, но возможно есть общее решение по работе с теми же.properties?
    Я думаю что в большинстве случаев  это возможно. Просто нужно представить автору описание проблемы и файл, при работе с которым данная проблема появилась.
    29 ноября 2014 - 12:46 / #16
  7. Оффлайн

    WYLEK

    Звание: Легенда

    Админ

    Сообщений: 2195

    Создано тем: 317

    Рейтинг: 10

    Репа: (245|245|0)

    Баллы: 3580

    Был: 2024-11-18 08:59

    Лайков: 202

    Просто нужно представить автору описание проблемы и файл, при работе с которым данная проблема появилась.
    Есть глюк в работе - если выбрать любой переводчик и нажать кнопку Перевести, но перевода не будет и установится исходный Google



    После нажатия кнопки...


    Только горячие клавиши надо применять, или кнопка Перевести для чего?

    29 ноября 2014 - 19:19 / #17
  8. Оффлайн

    mishem

    Звание: Бывалый

    Проверенные

    Сообщений: 159

    Создано тем: 1

    Рейтинг: 4

    Репа: (1|1|0)

    Баллы: 61

    Страна: не указана!

    Был: 2024-11-13 19:11

    Лайков: 3

    Парни, на сколько я понимаю, это не автор. Человек просто предложил помощь по этой программе.Типа, если что то не понятно.
    30 ноября 2014 - 03:39 / #18
  9. Оффлайн

    salaoshi

    Звание: Прибывший

    Проверенные

    Сообщений: 9

    Создано тем: 0

    Рейтинг: 1

    Репа: 0

    Баллы: 51

    Страна: не указана!

    Был: 2017-07-03 10:37

    Есть глюк в работе - если выбрать любой переводчик и нажать кнопку Перевести, но перевода не будет и установится исходный Google
    Только горячие клавиши надо применять, или кнопка Перевести для чего?

    Кнопка "Перевести" предназначена для перевода всех строк с помощью базы, созданной ранее. Базу можно открыть в первом окне через меню Файл->Открыть базу переводов.
    Перевод строки через онлайн-переводчик возможен при выборе строки (щелчок на пустой клетке справа от переводимой строки до появленя синей рамки) и нажатия комбинации клавиш <Ctr+T>, либо правый щелчок и выбор Перевести строку через онлайн-переводчик, либо в меню Перевод-> Перевести строку через онлайн-переводчик
    Перевод всех строк через онлайн-переводчик возможен через меню Перевод-> Перевести все через онлайн-переводчик

    Настройки онлайн перводчика находятся в меню Сервис->Онлайн переводчик
    Для корректного перевода проекта через онлайн переводчик необходимо проверить настройки языка в меню Проект->Свойства

    Поле "Использовать" (Multimedia на скриншоте) также относится к базе, оно используется когда в базе есть разный перевод. Например при переводе материнских плат "CPU" было переведено как "ЦПУ", в телефоне "CPU" было переведено как "процессор", поэтому при перевод следующей материнской платы логично выбрать "Motherboard". В большинстве случаев лучше использовать значение по умолчанию.
    Сообщение отредактировал salaoshi 30 ноября 2014 - 17:34
    30 ноября 2014 - 04:48 / #19
  10. Оффлайн

    WYLEK

    Звание: Легенда

    Админ

    Сообщений: 2195

    Создано тем: 317

    Рейтинг: 10

    Репа: (245|245|0)

    Баллы: 3580

    Был: 2024-11-18 08:59

    Лайков: 202

    Кнопка "Перевести" предназначена для перевода всех строк с помощью базы, созданной ранее.


    Ну, так надо обозначить кнопку по другому, чтобы не вводила в заблуждение или сделать универсальной. За остальное - я умею работать с программамиbiggrin

    30 ноября 2014 - 19:35 / #20

Статистика форума, пользователей онлайн: 1 (за последние 20 минут)

Создано тем
1197
Всего сообщений
15762
Пользователей
18014
Новый участник
Markhabayev