Задавайте вопросы по русификации и мы по возможности ответим
Для желающих получить ответы на свои вопросы:1. Будьте добры давать ссылку на программу, в архиве
-
Приветствую. Давно возник вопрос, как-же правильнее переводится "Copyright" (не зависимо от количества разработчиков ПО, писалась программа одиним или более одного человека):
- Авторские права
- Авторское право (многие переводят так)
Я больше склоняюсь к первому варианту, как по мне смысл в словах "права" и "право" разный!
Есть какие мнения по этому поводу? (не учитывать вариант перевода с базы Microsoft)26 декабря 2015 - 19:30 / #911 -
Оффлайн
Звание: Ветеран
Команда сайта
Сообщений: 945
Создано тем: 79
Рейтинг: 8
Репа: (131|131|0)
Баллы: 1676
Был: 2024-07-28 22:59
Лайков: 167
Цитата: MetabolicПодскажите пожалуйста, с какой стороны подступиться к Evalaze Commercial Edition?
Извлечь языковой файл. Найти его можно по любой фразе в интерфейсе. Утилита Exeinfo PE делает извлечение некорректно. документ получается или неполный, или бинарными данными. Сам языковой файл в формате XML. Кодировка UTF-8. Внимание, исходный языковой файл имеет кодировку ANSI, хотя в заголовке XML-документа указан тег encoding="utf-8". После перевода языкового файла и сохранении его в кодировке UTF-8, размер файла значительно увеличится, что затруднит его обратное внедрение. Поэтому его надо будет сокращать до размера оригинального файла. Это можно сделать за счет удаления элементов форматирования (отступы, пробелы, табуляция), удаления текста лицензии, удаления комментариев. В конце, после вставки языкового файла обратно в виртуальный контейнер программы, не забудьте подкорректировать размер блока с данными.
На рисунке показан записанный размер языкового файла (порядок байт обратный). Т.е. байты 74АС0200 переворачиваем обратно, получаем 0002АС74. В десятичном формате - 175220 байт. После перевода, если размер файла будет отличаться от оригинального в меньшую сторону, при помощи калькулятора Windows преобразуйте размер файла в шестнадцатеричный формат, переверните байты и запишите в указанной позиции.
Переводите немецкий язык, английский оставьте. Если все сделано без ошибок, то программа будет работать. Да, не нужно переводить в НЕХ-редакторе, текста очень много, сделаете ошибку - замахаетесь её искать. Переводите его в редакторе XML или любом шаблонном редакторе. Возможно есть ещё какие-нибудь нюансы, но я пока не готов их озвучить.26 декабря 2015 - 20:26 / #912 -
Цитата: LesergПравильно будет "Авторские права".
Leserg, вот и я тоже склонен больше к данному варианту, но как я уже сказал, мною замечено что многие локализаторщики переводять как "Авторское право".
Спасибо за подробное разъяснение 2-х выражений!26 декабря 2015 - 22:52 / #913 -
Цитата: LesergВозможно есть ещё какие-нибудь нюансы, но я пока не готов их озвучить.
Преклоняюсь перед Вашими знаниями. Для меня это — Вершина не покорённой горы, к которой я иду и в пургу, и в дождь, и в гололёд... Шаг за шагом, доверившись поддержке опытного “Спеца”... Я всё равно поставлю свой флаг, рядом с теми, кто смог осилить, кто не свернул, кто не испугался, кто не махнул рукой и отчаянно плюнул на всё...
« Я верю, что ничто не проходит бесследно и что каждый малейший шаг имеет значение для настоящей и будущей жизни. »
Спасибо Вам...
Извиняюсь за лирику, пошёл грызть гранит.
С наступающим Новым Годом.
Всех БЛАГ.27 декабря 2015 - 11:40 / #914 -
Встроенные редакторы
Radialix поддерживает не только редактирование текста, но и визуальное редактирование форм, диалогов и меню. Для
редактирования рисунков, иконок и курсоров используются конфигурируемые внешние редакторы.
Подскажите пожалуйста, где на форуме можно почерпнуть об этом информацию?
По поиску не нашёл.29 декабря 2015 - 20:00 / #915 -
Оффлайн
Сообщений: 0
Создано тем: 0
Репа:
Баллы: 0
Страна: не указана!
Имя: не указано!
Был: 2024-11-25 15:19
Цитата: Gytsгде на форуме можно почерпнуть об этом информацию?
Двойной клик по картинке и откроется ваш внешний редактор с данной графикой. "Режим чтения" надо лишь снять предварительно. Ну и внешний редактор прописать в настройках.30 декабря 2015 - 06:23 / #916 -
Оффлайн
Звание: Ветеран
Команда
Сообщений: 1211
Создано тем: 39
Рейтинг: 8
Репа: (42|41|-1)
Баллы: 86
Был: 2018-12-02 14:30
Лайков: 18
Цитата: GytsВстроенные редакторыRadialix поддерживает не только редактирование текста, но и визуальное редактирование форм, диалогов и меню. Дляредактирования рисунков, иконок и курсоров используются конфигурируемые внешние редакторы.Подскажите пожалуйста, где на форуме можно почерпнуть об этом информацию?По поиску не нашёл.
в теме о радиаликс всего 16 страничек, иногда бывает полезно их полистать /forum/39-305-10787-16-1395083120Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.
Мудрец из Шангри Ла30 декабря 2015 - 08:46 / #917 -
Оффлайн
Звание: Ветеран
Команда
Сообщений: 1211
Создано тем: 39
Рейтинг: 8
Репа: (42|41|-1)
Баллы: 86
Был: 2018-12-02 14:30
Лайков: 18
13 января 2016 - 14:03 / #918 -
Нужна помощь с чего начать и где копать VariCAD 2015 3.0314 января 2016 - 10:46 / #919
-
14 января 2016 - 14:15 / #920
Статистика форума, пользователей онлайн: 0 (за последние 20 минут)
---
- Создано тем
- 1197
- Всего сообщений
- 15763
- Пользователей
- 18017
- Новый участник
- shtaiger.e