• Добро пожаловать на WYLEK.ru. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
 
83 гостей, 2 пользователей

Radialix 2-Вкладка Ресурс, что это такое и зачем она нужна

Автор WYLEK, 27 июня 2011, 11:05:00

« предыдущая - следующая »

WYLEK


Итак, вы заинтересовались локализацией и уже делаете первые шаги. Не верьте тем, кто говорит, что одного инструмента хватит.
Для этой цели вам нужны все!
Установить надо эти обязательно:

Lingobit Localizer
Multilizer.v6.2.19
Radialix 2
SDL Passolo 2011
Sisulizer
PE Explorer
Restorator
FlexHEX Editor или WinHex


Портабельные версии здесь не пляшут, работа наша серьезная и этими обрезками пусть играются дети.

Вступление можно заканчивать, а тема разговора - Radialix 2-Вкладка "Ресурс", что это такое и зачем она нужна.

Можно долгое время заниматься переводом программ и не замечать этой функции. Когда визуально делаешь растяжки и все идет ладком, то и не обращаешь внимание на этот инструмент. И уже считаешь себя продвинутым в нашем деле, но со временем нарываешься на программу, которая рушит твои познания. Растяжки сделать невозможно и начинается сплошной гоблин. А как обойти эту чуму? Вроде и не по рангу свинячить, и забросить программу совесть не велит...

Вот с такой программой столкнулся dinis на первых порах своего увлечения. Программа эта - PhotoEQ.
Для начала небольшие тонкости локализации для него лично.. Первым надо перевести файл RegisterPhotoEQ - здесь регистрация программы. Надо сразу учиться переводить максимально. Создаем проект в Radialix 2 и переходим на вкладку как на скрине ниже.



Вот визуальные ресурсы для перевода. У Radialix 2 мощная база переводчиков. Так что проблем не будет. Здесь надо только будет построить так предложение, чтобы оно вместилось в рамки и было понятно пользователям программы. Например енг предложение - 1. Buy SoftColor PhotoEQ. It is Fast, Simple and Secure. Онлайн переводчики справляются быстро и правильно - 1. Купите SoftColor PhotoEQ. Это быстро, просто и безопасно. Запускаем на выполнение переведенный файл вот этой кнопкой.



На выходе видим такую мачмалу...



Это недопустимо в серьезных работах. Делаем перевод так - 1. Купите SoftColor PhotoEQ. Это быстро и безопасно. Запускаем на выполнение файл опять и видим что уже все красиво и понятно.



Теперь за кнопки, если Buy Now нормально входит Купить то Register никак не войдет Регистрация и растянуть нельзя - кнопка это картинка...
Как же сделать правильно? Пишем в кнопке или Ввод или Ключ а в поясняющей строке пишем что означает эта кнопка. Пример ниже.



Нажимаем кнопку Ключ и опять енг вывод - Not valid serial number. Check serial number form your confirmation email. Даем поиск первых слов Not valid и ничего...
Надо подключить зашитые строки. Нажмите кнопку Свойства и дальше как на скрине.



На предложение исправить тип создаваемого файла нажмите Да. Теперь есть ресурс HARDCODED.



Даем опять поиск слов Not valid и найдено искомое предложение. Делаем перевод - понятно всем и совпадает количество букв - это привычка у меня осталась от НЕХ-редактора. Дословно переводить это практически необязательно - во всех программах выводит одинаковое сообщение. Еще в Строках даем поиск слова Warning - будет найдено два, переводим их тоже.



Вводим серийный номер и, программа радостно сообщит о приобретении.



Не забудь перевести обозначенные стрелкой предложения. После нажми кнопки Обновить все и Создать все локализованные файлы. Radialix 2 можно выключать. Зайди в папку с программой и переименуй файл RegisterPhotoEQ_RUS.exe в RegisterPhotoEQ.exe
На этом локализация этого файла закончена.

Теперь о главном файле и как использовать функцию Ресурсы.

Создаем проект на файл photoEQ,1.exe и делаем перевод слова Help - Помощь. Вот и первый глюк..



Начинаем делать укороченный перевод и заменяем слово Помощь на Инфо. Опять глюк...



Вот и подошли к главному - Нажмите сразу где цифра 1, потом раскройте Position (2) подгоняем примерно ширину ресурса (3 - снимите Только для чтения , 4) и нажмите кнопку Запустить локализованный файл.



Вот и результат! Забыл написать - растянуть визуально ничего нельзя. Причина простая - нечего растягивать.



Немного о стиле перевода. На картинке выше все с заглавной буквы - Drop Images or Folders Here. Это в русском варианте смотрится чудаковато - Перетащите Изображения Или Папки Сюда. Мое личное мнение что это дебилизм. Представьте себе систему Windows всю из заглавных букв. И в страшном сне такое не привидится.



Вставляем рисунок и еще есть проблемное слово Save - Сохранить. После перевода только четыре буквы видны.



Ползем опять в Ресурсы и меняем размеры.



Запускаем на выполнение и глюк не заставил себя ждать. Какой же выход? Гоблин отпадает сразу, раздвинуть нельзя, так как это картинка. Можно вытащить и изменить размеры картинок. Но это сложный процесс не только для начинающих. Выход один - уменьшить размер шрифта. В Radialix 2 к сожалению не получится - редактирование не поддерживает этот ресурс. Запускаем самый лучший редактор ресурсов PE Explorer и создаем проект исходного файла photoEQ,1.exe (Radialix 2 закрывать не надо!)



Забейте в поиск слово Save на этой форме.



Здесь редактируйте размер шрифта и нажмите Применить и справа внизу Ок



Сохраните изменения в исходный файл. PE Explorer можно закрыть, а в Radialix 2 обновите проект. Теперь шрифт уменьшен. Подгоняем размеры.



Радуемся! Гоблин убит и опыт повысился.



Кстати, перевод программ связанных с фото очень сложный на правильность перевода. Что посоветую - гуглите ребята и еще раз гуглите...

dinis

Ну слов нет одни эмоции.Спасибо большое всё получается. Спасибо

WYLEK

Вот небольшой глоссарий для фото. Тебе пригодится. Запусти в Радиаликс и найдешь там непонятные тебе слова. Перевод их правильный - в свое время я протарахтел не один сайт с переводом терминов для фото.

Прикрепление: 1520190489exifpro-code.rar

dinis


zOnDeR

Камрады, подскажите что не так делаю..
 Использую Radialix 3 64 бита.. Открыл жестко закодированные строки как описано выше, но не могу их редактировать, что делать?
 Перевод (русский) не активен..
 Извините если этот вопрос подымался ранее..

dinis124

Так не получается?

Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.

Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.

zOnDeR

dinis124,  Спасибо огромное! Век живи, век учись!

mishem

Цитата: dinis124Так не получается?
Проще дважды щелкнуть по букве R.
А этим пунктом удобно пользоваться когда нужно несколько пунктов одновременно разблокировать.
Выделяем с Ctrl или Shift сразу те строки которые нужны, и через контекстное меню как на рисунке...

* Ваши права на сайте

    TinyPortal

  • Вы не можете создавать статьи.
  • Вы не можете изменять свои статьи.
  • Вы не можете писать комментарии.
  • Вы не можете управлять статьями.
  • Вы не можете загружать файлы в TPdownloads.
  • Вы не можете управлять TPlistimages.

    Simple Machines

  • Вы не можете удалять темы.
  • Вы не можете создавать темы.
  • Вы не можете отвечать на сообщения.
  • Вы не можете прикреплять файлы.
  • Вы не можете изменять свои сообщения.
  • Вы не можете удалять свои сообщения.

 аталог@MAIL.RU - каталог ресурсов интернет Яндекс.Метрика