Этот сайт создан как клуб русификаторщиков. Для нас существуют три основных правила.
1. Мы никому и ничего не должны!
2.Один пришедший на сайт толковый русификаторщик дороже всех пользователей.
3. Мы делаем русификаторы для своего сайта, но в оригинале ими могут пользоваться все в интернете.
Прежде всего, что же это за зверь такой – это файл, представляет архивный формат с расширением .jar Для экзекуции нам надо инструменты:
Архиватор WinRAR или 7-Zip Текстовый редактор плюс кодировщик или программа attesoro_1_8.jar Программа для перевода - attesoro_1_8.jar
Первое что надо сделать, это распаковать архив. Правый клик по файлу и делаем как на скрине.
Запускаем программу attesoro_1_8.jar и нажимаем File->Open…
Идем в папку attesoro_1_8 и далее папки com-> Ostermiller-> attesoro и выбираем файл Editor.properties
Программа умеет создавать локали, и мы воспользуемся этим. Идем в Edit->Locale->New…
Выбираем русский язык, я вообще то не проверял если в системе локаль украинская или немецкая, например, то по идее надо выбирать и язык соответственно. Но за это пусть болит голова у тех, кто пользуется не русской локалью.
Нажмите в этом окне на Russian и вперед и с песней!
Немного о функциях.
Use default - Использовать по умолчанию Translated Text: - Текст перевода: (русский например) Translated Comment: - Комментарий перевода: Default Text: - Исходный текст: (английский например)
Ну и хватит для перевода самого редактора. Кстати редактор сам подставляет кодировку и менять вручную ничего не надо. После перевода, нажмите File->Save для сохранения локализованного файла. Кстати при такой раскладке, когда добавляешь локаль, то переводить можно не все, а только что нужно и будет работать как часики.
Вот как выглядит в текстовом редакторе перевод. Кодировка на месте.
Теперь самое главное, как же засунуть перевод и будет ли толк от этих телодвижений. Правым кликом открываем файл attesoro_1_8.jar в 7-Zip и идем в папку attesoro_1_8 и далее папки com-> Ostermiller-> attesoro. Окно пусть открыто и идем в папку attesoro_1_8 и далее папки com-> Ostermiller-> attesoro и перетягиваем мышом файл Editor_ru.properties в открытое окно архиватора. Выскочит окно подтверждения, нажмите Да и закройте окно архиватора.
[blink]Теперь запускаем файл attesoro_1_8.jar и радуемся результатам![/blink]
По программе Carbide.ui Series 40 Theme Edition 5.0, там ну очень много работы, но программе attesoro_1_8.jar отдыхать не придется, вот взял для интереса файл com.nokia.tools.screen.ui_3.5.0.0.jar. С помощью редактора сделал пробник, тоже с локалью. Все получается.
Но есть и проблемы, как видно на скрине что два слова не переведены, хотя перевод был сделан. На это есть два ответа – или надо эти слова перевести во всех ресурсах, или они сидят не здесь, а в другом архиве.
На этом все, я думаю начальное движение уже понятно, ну а дальше все зависит от локализаторщика – будет терпение, будет русский фейс.
Программу attesoro_1_8.jar я перевел я по поводу ключа к Carbide.ui Series 40 Theme Edition 5.0 что нужно сделать чтобы красная надпись пропала какие действия
Сообщение отредактировал Xotabush 23 ноября 2011 - 12:19
У меня на ноуте установлена WIN7 максимальная, у тебя похоже тоже , и почему у тебя такое окно вылезает непонятно. Сейчас попробую у зам.админа аллнокиа узнать.Но операционка тут ни причем, может ты с прогой что-то делал?Кстати а где ты ее скачал