avatar_NNK_RTR

Справка и русифицированный отладчик OllyDbg 2.0

Автор NNK_RTR, 07 октября 2013, 21:52:00

« ollydbg 2.0 rus – Русифицированный отладчик и перевод встрое | Справка по PhotoScape »

NNK_RTRАвтор темы


Отладчик OllyDbg действительно мощный и, в то же время, простой для пользователя отладчик.
 Я и раньше пользовался им, но после изучения понял, что я не использовал и
 десятой части его возможностей.
 Не думаю, что я один такой, уверен что и другие пользователи пытаются
 использовать его для какой-то определенной цели, работая по шаблону.

В интерфейсе переведены только подсказки. Я думаю, что такой перевод более информативный и больше подходит для подобных программ

Ссылки:

Войдите на сайт для перехода по ссылке

Войдите на сайт для перехода по ссылке

Войдите на сайт для перехода по ссылке

NNK_RTRАвтор темы

 Отладчик OllyDbg действительно мощный и, в то же время, простой для пользователя отладчик.
Я и раньше пользовался им, но после изучения понял, что я не использовал и
десятой части его возможностей.
Не думаю, что я один такой, уверен что и другие пользователи пытаются
использовать его для какой-то определенной цели, работая по шаблону.
 
 В интерфейсе переведены только подсказки. Я думаю, что такой перевод более информативный и больше подходит для подобных программ  


 Ссылки:  

 Войдите на сайт для перехода по ссылке
 
 Войдите на сайт для перехода по ссылке

Войдите на сайт для перехода по ссылке

kaktustv

2.0 не понравился. Вернулся на 1.10.
Может, еще присмотрюсь...

Nexus

Цитировать2.0 не понравился. Вернулся на 1.10.
Все время использую только 2 версию - у нее лучше анализатор кода + встроенные описания команд Ассемблера, которые я часто путаю. Ну а с выходом в Сентябре версии 2.01 так вообще легче стало - добавились фишки с первой версии, появилась нормальная поддержка плагинов, появился выбор языка интерфейса + отдельный языковый файл.
Может давайте как-то его переведем все вместе? Особенно хотелось бы перевести встроенную справку по командам Ассемблера. У меня уже давно руки чешутся сделать русский интерфейс у этой утилиты.

NNK_RTR, за переведенную справку отдельная благодарность, никогда не любил справки читать, но тут просто интересно и полезно.

NNK_RTRАвтор темы

Спасибо за оценку.

RE Особенно хотелось бы перевести встроенную справку по командам Ассемблера.

Мне тоже хотелось, но не могу найти где она спряталась, как ее извлечь и вставить обратно

С уважением, Николай.

Suleyman

Большое спасибо за русификацию.Удачи Вам в дальнейшей Вашей работе.

Nexus

ЦитироватьМне тоже хотелось, но не могу найти где она спряталась, как ее извлечь и вставить обратно
Справка находится в ресурсе KNOWNRESTYPE, но она запакована неизвестным пакером. Если есть желание ее переводить, то могу попробовать ее оттуда вытащить, хотя это и будет нелегко.

NNK_RTRАвтор темы

Цитироватьмогу попробовать ее оттуда вытащить, хотя это и будет нелегко

Попробуй, если получится, я попробую перевести. Почему попробую, а не переведу - могут возникнуть проблемы 
с окончаниями, спряжениями и прочей премудростью, на которую англичане плюют.

Leserg

Цитироватьно она запакована неизвестным пакером
И как её потом, после перевода, обратно вставить? Не проще ли пользоваться отдельной справкой по командам ассемблера (см. в аттаче файл AsmHelp.zip)
Показать / Скрыть текст
[свернуть]
Кто ищет, тот всегда найдет!

Nexus

ЦитироватьИ как её потом, после перевода, обратно вставить?
Да ее еще оттуда вытащить нужно, а вставить (запаковать) уже не проблема

ЦитироватьНе проще ли пользоваться отдельной справкой по командам ассемблера
Да оно то проще... Но, понимаешь, в отладчике справка какая-то интерактивная что ли, она подстаиваится под текущие нужные значения.
Кстати, благодарю за справочку, нету у меня такой :wink:

NNK_RTRАвтор темы

Сейчас я пытаюсь разобраться в алгоритме заполнения окна "Help on command", потом через буфер обмена или другим способом передавать содержимое специально написанной программе, в которой переводить и отображать результат в отдельном окне.

Nexus

NNK_RTR, пока "вытяжка" справки с отладчика откладывается - нужно больше времени для написания обратного упаковщика справки, слишком сложный алгоритм для меня, не знаю когда это получится...
Может переведешь справку на дизассемблер\отладчик IDA? Как раз сейчас учусь отлаживать на нем x64 приложения и русская справка была бы кстати :wink:

* Ваши права на сайте

    Light Portal

  • Вы можете просматривать элементы портала
  • Вы не можете управлять блоками
  • Вы не можете управлять своими страницами
  • Вы не можете размещать свои страницы без модерации

    Simple Machines

  • Вы не можете удалять темы.
  • Вы не можете создавать темы.
  • Вы не можете отвечать на сообщения.
  • Вы не можете прикреплять файлы.
  • Вы не можете изменять свои сообщения.
  • Вы не можете удалять свои сообщения.

Яндекс.Метрика Каталог@MAIL.RU - каталог ресурсов интернет