avatar_WYLEK

Radialix 2-Вкладка Ресурс, что это такое и зачем она нужна

Автор WYLEK, 27 июня 2011, 11:05:00

« Видеоурок: замена картинок в программе | Локализация джава »

WYLEKАвтор темы


Итак, вы заинтересовались локализацией и уже делаете первые шаги. Не верьте тем, кто говорит, что одного инструмента хватит.
Для этой цели вам нужны все!
Установить надо эти обязательно:

Lingobit Localizer
Multilizer.v6.2.19
Radialix 2
SDL Passolo 2011
Sisulizer
PE Explorer
Restorator
FlexHEX Editor или WinHex


Портабельные версии здесь не пляшут, работа наша серьезная и этими обрезками пусть играются дети.

Вступление можно заканчивать, а тема разговора - Radialix 2-Вкладка "Ресурс", что это такое и зачем она нужна.

Можно долгое время заниматься переводом программ и не замечать этой функции. Когда визуально делаешь растяжки и все идет ладком, то и не обращаешь внимание на этот инструмент. И уже считаешь себя продвинутым в нашем деле, но со временем нарываешься на программу, которая рушит твои познания. Растяжки сделать невозможно и начинается сплошной гоблин. А как обойти эту чуму? Вроде и не по рангу свинячить, и забросить программу совесть не велит...

Вот с такой программой столкнулся dinis на первых порах своего увлечения. Программа эта – PhotoEQ.
Для начала небольшие тонкости локализации для него лично.. Первым надо перевести файл RegisterPhotoEQ – здесь регистрация программы. Надо сразу учиться переводить максимально. Создаем проект в Radialix 2 и переходим на вкладку как на скрине ниже.



Вот визуальные ресурсы для перевода. У Radialix 2 мощная база переводчиков. Так что проблем не будет. Здесь надо только будет построить так предложение, чтобы оно вместилось в рамки и было понятно пользователям программы. Например енг предложение - 1. Buy SoftColor PhotoEQ. It is Fast, Simple and Secure. Онлайн переводчики справляются быстро и правильно - 1. Купите SoftColor PhotoEQ. Это быстро, просто и безопасно. Запускаем на выполнение переведенный файл вот этой кнопкой.



На выходе видим такую мачмалу...



Это недопустимо в серьезных работах. Делаем перевод так - 1. Купите SoftColor PhotoEQ. Это быстро и безопасно. Запускаем на выполнение файл опять и видим что уже все красиво и понятно.



Теперь за кнопки, если Buy Now нормально входит Купить то Register никак не войдет Регистрация и растянуть нельзя – кнопка это картинка...
Как же сделать правильно? Пишем в кнопке или Ввод или Ключ а в поясняющей строке пишем что означает эта кнопка. Пример ниже.



Нажимаем кнопку Ключ и опять енг вывод - Not valid serial number. Check serial number form your confirmation email. Даем поиск первых слов Not valid и ничего...
Надо подключить зашитые строки. Нажмите кнопку Свойства и дальше как на скрине.



На предложение исправить тип создаваемого файла нажмите Да. Теперь есть ресурс HARDCODED.



Даем опять поиск слов Not valid и найдено искомое предложение. Делаем перевод – понятно всем и совпадает количество букв – это привычка у меня осталась от НЕХ-редактора. Дословно переводить это практически необязательно – во всех программах выводит одинаковое сообщение. Еще в Строках даем поиск слова Warning – будет найдено два, переводим их тоже.



Вводим серийный номер и, программа радостно сообщит о приобретении.



Не забудь перевести обозначенные стрелкой предложения. После нажми кнопки Обновить все и Создать все локализованные файлы. Radialix 2 можно выключать. Зайди в папку с программой и переименуй файл RegisterPhotoEQ_RUS.exe в RegisterPhotoEQ.exe
На этом локализация этого файла закончена.

Теперь о главном файле и как использовать функцию Ресурсы.

Создаем проект на файл photoEQ,1.exe и делаем перевод слова HelpПомощь. Вот и первый глюк..



Начинаем делать укороченный перевод и заменяем слово Помощь на Инфо. Опять глюк...



Вот и подошли к главному – Нажмите сразу где цифра 1, потом раскройте Position (2) подгоняем примерно ширину ресурса (3 – снимите Только для чтения , 4) и нажмите кнопку Запустить локализованный файл.



Вот и результат! Забыл написать – растянуть визуально ничего нельзя. Причина простая – нечего растягивать.



Немного о стиле перевода. На картинке выше все с заглавной буквы - Drop Images or Folders Here. Это в русском варианте смотрится чудаковато - Перетащите Изображения Или Папки Сюда. Мое личное мнение что это дебилизм. Представьте себе систему Windows всю из заглавных букв. И в страшном сне такое не привидится.



Вставляем рисунок и еще есть проблемное слово SaveСохранить. После перевода только четыре буквы видны.



Ползем опять в Ресурсы и меняем размеры.



Запускаем на выполнение и глюк не заставил себя ждать. Какой же выход? Гоблин отпадает сразу, раздвинуть нельзя, так как это картинка. Можно вытащить и изменить размеры картинок. Но это сложный процесс не только для начинающих. Выход один – уменьшить размер шрифта. В Radialix 2 к сожалению не получится – редактирование не поддерживает этот ресурс. Запускаем самый лучший редактор ресурсов PE Explorer и создаем проект исходного файла photoEQ,1.exe (Radialix 2 закрывать не надо!)



Забейте в поиск слово Save на этой форме.



Здесь редактируйте размер шрифта и нажмите Применить и справа внизу Ок



Сохраните изменения в исходный файл. PE Explorer можно закрыть, а в Radialix 2 обновите проект. Теперь шрифт уменьшен. Подгоняем размеры.



Радуемся! Гоблин убит и опыт повысился.



Кстати, перевод программ связанных с фото очень сложный на правильность перевода. Что посоветую – гуглите ребята и еще раз гуглите...

dinis

Ну слов нет одни эмоции.Спасибо большое всё получается. Спасибо

WYLEKАвтор темы

27 июня 2011, 20:55:25 #2 Последнее редактирование: 05 февраля 2021, 02:46:26 от WYLEK
Вот небольшой глоссарий для фото. Тебе пригодится. Запусти в Радиаликс и найдешь там непонятные тебе слова. Перевод их правильный - в свое время я протарахтел не один сайт с переводом терминов для фото.

Прикрепление: 1520190489exifpro-code.rar

dinis


Afalin


zOnDeR

Камрады, подскажите что не так делаю..
Использую Radialix 3 64 бита.. Открыл жестко закодированные строки как описано выше, но не могу их редактировать, что делать?
Перевод (русский) не активен..
Извините если этот вопрос подымался ранее..

dinis124

Так не получается?

Показать / Скрыть текст
[свернуть]
Показать / Скрыть текст
[свернуть]

zOnDeR

30 июля 2014, 14:30:23 #7 Последнее редактирование: 30 июля 2014, 14:31:33 от zOnDeR
dinis124,  Спасибо огромное! Век живи, век учись!

mishem

ЦитироватьТак не получается?
Проще дважды щелкнуть по букве R.
А этим пунктом удобно пользоваться когда нужно несколько пунктов одновременно разблокировать. 
Выделяем с Ctrl или Shift сразу те строки которые нужны, и через контекстное меню как на рисунке...

* Ваши права на сайте

    Light Portal

  • Вы можете просматривать элементы портала
  • Вы не можете управлять блоками
  • Вы не можете управлять своими страницами
  • Вы не можете размещать свои страницы без модерации

    Simple Machines

  • Вы не можете удалять темы.
  • Вы не можете создавать темы.
  • Вы не можете отвечать на сообщения.
  • Вы не можете прикреплять файлы.
  • Вы не можете изменять свои сообщения.
  • Вы не можете удалять свои сообщения.

Яндекс.Метрика Каталог@MAIL.RU - каталог ресурсов интернет