• Добро пожаловать на WYLEK.ru. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
 
127 гостей, 0 пользователей

avatar_NNK_RTR

Перевод термина

Автор NNK_RTR, 20 ноября 2018, 21:58:26

« предыдущая - следующая »

NNK_RTRАвтор темы

Как правильно перевести пункт под-меню "Файл"  "Hook Process".
Программа занимается перехватом функций API.
Перевести "Хук процесс" - не хочется, хотя хуки прижились.
"Перехватывать функции процесса" - кажется оптимальным.
Может кто-то посоветует более правильный перевод?

С уважением, Николай.

Nexus

Ответ #1 : 20 ноября 2018, 23:11:32 #1
"Перехват процесса" - кратко и доходчиво.

Можно еще употребить "Захват процесса", встречалось и такое, так как глагол Hook имеет синоним Capture(захват), но целесообразней использовать именно Перехват процесса.

druc

Ответ #2 : 21 ноября 2018, 08:00:20 #2
Согласен с предыдущим "перехват" и в дополнение из тех.переводов:
hook:
1. Ловушка (аппаратное средство отладки и диагностирования микропрограммы).
2. Добавочный микропроцессор.
3. Добавочный блок (программы или устройства, облегчающий дальнейшее расширение функций и внесение изменений в систему).
4. Привязывать (например, программные средства к набору устройств).

NNK_RTRАвтор темы

Ответ #3 : 21 ноября 2018, 09:28:58 #3
Спасибо. Конечно же "Перехват", как я сам не догадался!
(не имей 100 рублей, а имей 100 друзей).

kurkoff1965

Ответ #4 : 21 ноября 2018, 21:15:11 #4
А может "Подхватить процесс" ?

Alecs962

Ответ #5 : 22 ноября 2018, 07:09:42 #5 Последнее редактирование: 22 ноября 2018, 07:26:23 от Alecs962
В переводе справки встречался с этим хуком, стараешься сделать перевод более понятным для широкого круга пользователей, но есть именно понятие в программировании и оно и не понимается, кроме как программистами.
Показать / Скрыть текст
Ну если коротко. то Перехват или Вид перехвата

* Ваши права на сайте

    TinyPortal

  • Вы не можете создавать статьи.
  • Вы не можете изменять свои статьи.
  • Вы не можете писать комментарии.
  • Вы не можете управлять статьями.
  • Вы не можете загружать файлы в TPdownloads.
  • Вы не можете управлять TPlistimages.

    Simple Machines

  • Вы не можете удалять темы.
  • Вы не можете создавать темы.
  • Вы не можете отвечать на сообщения.
  • Вы не можете прикреплять файлы.
  • Вы не можете изменять свои сообщения.
  • Вы не можете удалять свои сообщения.

 аталог@MAIL.RU - каталог ресурсов интернет Яндекс.Метрика