avatar_gazon01

Join Multiple SWF Files Into One Software

Автор gazon01, 06 июля 2015, 11:57:00

« MindGenius | Reallusion CrazyTalk Animator »

gazon01Автор темы

Цитата: KMV2013Программа Join Multiple SWF Files Into One Software - написана на Microsoft Visual Basic 5.0. Как сделать нормальный перевод, если слова в ресурсах записаны вот таким образом: x04Helpx12 или x0FAdd SWF File(s)x12 ? После некоторых "танцев с бубном", я всё таки прописал там русские слова (прописать удалось вот только так: x0F...Добавить Файлы..........Add SWF File(s)x12 ), то есть, русские слова записал без удаления оригинальных слов, ибо при их полной замене надпись в интерфейсе исчезает! И пришлось делать сокращения, а хотелось бы перевести полностью - это вообще возможно? В смысле удлинить строки в этой программе?

Окно программы (единственное):
Показать / Скрыть текст
[свернуть]

Как хотелось бы перевести:
Показать / Скрыть текст
[свернуть]

Как вышло (слово "Help" перевести не смог, из за лимита в 4 буквы и с досады убрал совсем!):
Показать / Скрыть текст
[свернуть]

Страница загрузки программы: Войдите на сайт для перехода по ссылке
Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.
 Мудрец из Шангри Ла

dinis124

06 июля 2015, 11:57:00 #1 Последнее редактирование: 03 июля 2015, 19:45:58 от dinis124
KMV2013,
В шапке описаны методы по работе с Visual Basic
Дополнительная информация по работе с программами на Visual Basic:
Это не подойдет вам, возможно есть что-то полезное?

KMV2013

Да ВСЁ уже перепробовал! Даже в Hex редакторе ничего не выходит сделать! Точнее выходит - да строки удлиняться, но программа не работает как надо! Слова или пропадают совсем или становятся еле заметные (меняется цвет шрифта с чёрного на светло серый!)

Nexus

KMV2013, ваша раздача?
Войдите на сайт для перехода по ссылке

Есть здесь у нас спец по Visual Basic программам - Leserg. Если он объявится, то обязательно поможет. Если же нет - то будем здесь разбирать вместе.
И да, старайтесь не переводить каждое слово с заглавной буквы. Вместо Добавить Папку пишите Добавить папку. Это самая распространенная ошибка новичков русификации.

gazon01Автор темы

Цитата: NexusИ да, старайтесь не переводить каждое слово с заглавной буквы. Вместо Добавить Папку пишите Добавить папку.


вот откопал :biggrin:
Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.
 Мудрец из Шангри Ла

KMV2013

НЕТ - это не моя раздача! Но быстро как копируют!
Моя раздача вот: Войдите на сайт для перехода по ссылке
Да выложил... Но мучимый сомнениями пришёл сюда... Всё таки здесь собрались спецы! Можно сказать мэтры локализации! Сам я этим делом балуюсь от случая к случаю - и в общем то проблем особых не было, вот только сейчас столкнулся с такой программой которая ну ни как не хочет нормально переводиться!

На счёт "Добавить Папку" - почему надо писать с маленькой буквы, если в оригинале написано с большой?

dinis124

KMV2013,
Сохранить результаты в.. У вас обрезана строка получилась?
Скачайте программу после перевода в ней строка будет полная, я проверял. А что за @ (собака) у вас вместо строки Help?
Верх, вниз, будет не правильно, там либо "переместить на шаг вверх"; " либо сдвинуть на позицию вверх", "поднять вверх" но так как требуется сократить строку то грамотнее вписать Вверх.
Показать / Скрыть текст
[свернуть]

Ну и к слову о портативке, проблем с кракозябрами в ней нет.

KMV2013

Цитата: gazon01вот откопал


Я знаю правила написания! Но я всегда считал что создатели программ специально выделяют слова когда пишут их с большой буквы! Как бы придавая им значимость! Ну что такое "Добавить папку", где "папка" с маленькой буквы.... Ведь совсем другое восприятие слова когда "Папка" с большой! Чувствуется какая то солидность! Добавить Папку! Добавить не просто там какую то мелкую папочку - а добавить ОООЧЕНЬ большую и вместительную! Хотя это моё субъективное мнение... И наверное действительно, создатели программ руководствуются при написании слов с заглавных букв банальными правилами своего языка...

KMV2013

Цитата: dinis124Сохранить результаты в.. У вас обрезана строка получилась? Скачайте программу после перевода в ней строка будет полная, я проверял. А что за @ (собака) у вас вместо строки Help?
Верх, вниз, будет не правильно, там либо "переместить на шаг вверх"; " либо сдвинуть на позицию вверх", "поднять вверх" но так как требуется сократить строку то грамотнее вписать Вверх.


Да строка "Сохранить результаты в..." несколько обрезана... Я не знаю как вы проверяли, но у меня "VBLocalize" вообще ни чего не меняет! "Вверх" написать конечно можно - но даже это короткое слово не умещаться полностью! Получается "Ввер" и буква "х" внизу... Как то это не очень красиво смотрится.... Вот если бы кнопку растянуть маленько в ширину - но не представляю как это сделать в этой программе...А На счёт "собаки" - я долго бился, но так и не смог заменить слово "Help" на "Справку" или "Помощь" - с досады вот поставил собаку... Поэтому и пришёл сюда - может кто чего посоветует - как сделать нормальный перевод этой программы...

KMV2013

Цитироватьгляну прожку, сам сижуу

Вот универсальное "лекарство" для ВСЕХ продуктов компании Sobolsoft: Войдите на сайт для перехода по ссылке При "лечении" переписывается главный исполняемый файл - переводить лучше уже "вылеченный" вариант...

dinis124

KMV2013,
Вы зря понавешали столько защиты на файл переведенный. К тому же, в установочную версию вы вложили файл от портативной версии, у меня кстати не запускается. Возможно вы перепутали, если специально так задумано, то значит при запуске собранная портативка какает в C:UsersHomeAppDataRoamingThinstall и остается там после удаления программы. Вряд ли ее забирает деинсталлятор... Но это просто мое мнение.
Что касаемо строки  безусловно,  я проверил перед тем как писать вам. Строка переводится без каких либо сокращений. Именно эта строка.

Leserg

Цитата: KMV2013Программа Join Multiple SWF Files Into One Software - написана на Microsoft Visual Basic 5.0.


Работать придется в НЕХ-редакторе. По-другому - никак. В программе используются компоненты стороннего разработчика "Codejock". Декомпиляция такого чуда выполняется некорректно и как результат, невозможно собрать программу без глюков обратно. Локализовать нормально можно, но для этого нужно очень постараться.

Первое (и самое главное), что нужно сделать, как только вы выяснили, что программа написана на Microsoft Visual Basic, это добавить поддержку кириллицы. Загружаете объект исследования в НЕХ-редактор и задаете поиск шрифтов из набора стандартных: Arial, Tahoma, Verdana, MS Sans Serif, Courier New, Courier. Проверять нужно все эти имена шрифтов. Обычно используются Arial и Tahoma, но бывают исключения. Допустим задали поиск шрифта Arial. Нашли первое вхождение. Отсчитайте десятый байт влево от первой буквы с именем шрифта и введите там байт СС - это шестнадцатеричный код кириллического набора символов. Продолжаете поиск и исправление набора символов. Потом задаете поиск другого имени шрифта и делаете все то же самое.



Когда проверите все наименования шрифтов и сделаете исправление набора символов на кириллицу, сохраните файл. После этого можете заняться локализацией. В большинстве случаев проблем с кириллицей не будет (забудьте про правку реестра и кодовых страниц Windows). Конечно, могут быть исключения, когда, например, для компонента управления не был задан шрифт и используется шрифт, заданный для приложения по умолчанию. Такие случаи необходимо разбирать индивидуально.

Программу гляну и потом отпишусь.
Кто ищет, тот всегда найдет!

KMV2013

Цитата: dinis124Вы зря понавешали столько защиты на файл переведенный. К тому же, в установочную версию вы вложили файл от портативной версии, у меня кстати не запускается. Возможно вы перепутали, если специально так задумано, то значит при запуске собранная портативка какает в C:UsersHomeAppDataRoamingThinstall и остается там после удаления программы. Вряд ли ее забирает деинсталлятор... Но это просто мое мнение.
Что касаемо строки безусловно, я проверил перед тем как писать вам. Строка переводится без каких либо сокращений. Именно эта строка.


Отвечаю по пунктам... Первое - я навесил защиту для того чтобы файл не удалялся антивирусами! Там такая штука вышла - при переводе исходный код как то так поменялся, что файл стал очень "подозрительный" с точки зрения антивирусов! После его упаковки "угрозу" уже не видит ни кто! Я крайне не люблю пакеры - но тут вынужден был запаковать, иначе файл просто бы удалялся практически любым антивирусом при попытке его запуска... Второе - да главный исполняемый файл действительно является портативной версией программы, почему так вышло? Потому что перепаковать эту программу довольно не просто - а вот создать портативную версию можно запросто... Созданием полноценного инсталлятора программы думаю заняться тогда, когда окончательно разберусь с русификацией - а так возиться нет смысла - вот и "состряпал" по быстрому типа RePack версии (я смотрел по указанному вами пути: C:UsersHomeAppDataRoamingThinstal -да гадит программа маленько, но там создаётся всего 5 файлов общим весом в 194 кб и особого вреда, как мне кажется, этот мусор нанести не может...) Третье - да вы правы на счёт удлинения строки - действительно удлиняется! Я вчера не правильно кое чего сделал, вот и не было у меня результата... Сейчас всё выяснил... Спасибо за рекомендацию программы! Но как быть со словом "Help"??? Как удлинить его?

KMV2013

ЦитироватьПрограмму гляну и потом отпишусь.
Большое спасибо! Я первый раз столкнулся с такой трудной программой! Ведь главное зараза какая, слов то почти ничего - а вот ни как переводиться не хочет! Мне главное понять алгоритм действия для русификации подобного софта! Вот к примеру у Sobolsof на сайте, есть где-то порядка 52 программа, многие из них довольно уникальны! Вылечить я могу любую - но хорошо бы ещё их было перевести на русский язык! Все программы написаны по одному шаблону, даже интерфейсы у них практически одинаковые! И если мне удастся осилить нормальный перевод хоть одной - я смогу по этому же принципу перевести и все! Мне говорили о Вас как о большом профессионале и я очень надеюсь на вашу помощь!

dinis124

KMV2013,

При редактировании проекта Package.ini  впишите вот так: SandboxPath=.
Параметр отвечает за создание папки песоницы рядом с исполняемым файлом программы,  в деинсталлятор указать  папку для удаления.
Портативка ваша собрана в версии 4.7.2 . В ней заявлена поддержка win 8? Я если честно не знаю, но с версии 4.7.3 поддержка 100%. Исходя из этого проверьте работоспособность и если потребуется смените версию для корректной работы в win 8.

Про Help не знаю. Мои тщетные попытки с ней завершились после неудачной компиляции декомпилированной программы.

* Ваши права на сайте

    Light Portal

  • Вы можете просматривать элементы портала
  • Вы не можете управлять блоками
  • Вы не можете управлять своими страницами
  • Вы не можете размещать свои страницы без модерации

    Simple Machines

  • Вы не можете удалять темы.
  • Вы не можете создавать темы.
  • Вы не можете отвечать на сообщения.
  • Вы не можете прикреплять файлы.
  • Вы не можете изменять свои сообщения.
  • Вы не можете удалять свои сообщения.

Яндекс.Метрика Каталог@MAIL.RU - каталог ресурсов интернет