Войти
  1. ВКонтакте
  2. Facebook
  1. »
  2. »
  3. »
  4. M3 FileRescuer Free 3.6
Скрыть панель справаПоказать панель справа

M3 FileRescuer Free 3.6

Мастер
  1. Офлайн
  2. Админ
  3. 1318 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 1 отправлено 12:13, 25.04.2014
FileRescuer Free 3.6 - Бесплатная программа, которая поможет восстановить утерянные файлы. Она позволяет восстанавливать информацию с форматированных и поврежденных носителей, а так же удаленные файлы. FileRescuer Free поддерживает многие типы носителей с файловой системой FAT16/FAT32/NTFS4/NTFS5.


------------------------------------------
Новичок
  1. Офлайн
  2. Участники
  3. 22 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 2 отправлено 12:13, 25.04.2014
Ребята подскажите с чего нужно начинать чтобы научиться русификации программ?

Последний раз редактировал gazon01 03:43, 24.04.2014
Новичок
  1. Офлайн
  2. Участники
  3. 22 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 3 отправлено 12:13, 25.04.2014
на данный момент меня интересует вот эта программа

Последний раз редактировал gazon01 15:57, 24.04.2014
Мастер
  1. Офлайн
  2. Администраторы
  3. 862 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 4 отправлено 12:13, 25.04.2014
Цитата Qwerty ()
на данный момент меня интересует вот эта программа

все данные находятся в файлах с расширением .ini, там же и размеры указаны.
есть несколько способов локализации, вот два из них:
1 открываем эти файлы в редакторе Notepad++ (или подобном), и переводим текст находящийся после знака = , и в конце строки.
в качестве переводчика предлагаю использовать QTranslate 5.3.0.2
2 для новичков более трудный - Radialix

3 самый легкий - скачать вложение, откорректировать и скопировать с заменой в папку 804.
мог чтонибудь и пропустить


------------------------------------------
\"Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.\"
Мудрец из Шангри Ла
Мастер
  1. Офлайн
  2. Админ
  3. 1318 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 5 отправлено 12:13, 25.04.2014
Цитата gazon01 ()
все данные находятся в файлах с расширением .ini, там же и размеры указаны.


Еще в разделе MENU - это для PE Explorer
Еще картинки порисовать, в паке bmp


------------------------------------------
Прибывший
  1. Офлайн
  2. Участники
  3. 11 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 6 отправлено 12:14, 25.04.2014
Цитата WYLEK ()
Еще в разделе MENU - это для PE Explorer Еще картинки порисовать, в паке bmp

Вот-вот smile
Одним словом есть над чем поработать.
Новичок
  1. Офлайн
  2. Участники
  3. 22 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 7 отправлено 12:14, 25.04.2014
?нету такой папки и расширение ini , вот  что там есть  

и есть папка 804 .Может не так что то понял ,не ас конечно  но компьютер я знаю .А по поводу 3-го способа папку 804 чем корректировать?

Последний раз редактировал Qwerty 11:56, 25.04.2014
Сталкер
  1. Офлайн
  2. Мастер
  3. 135 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 8 отправлено 13:27, 25.04.2014
Цитата Qwerty ()
нету такой папки и расширение ini


Открой папку bmp затем папку 804  в ней файлов ini 17 штук открывай их в блокноте и правь
Не знаю о твоей подготовке ( без обид) расширение  это то что после точки в названии файла например AboutDlg.ini . Если не видно расширения зайди в свойства и поставь гальку


Последний раз редактировал pp0312 13:37, 25.04.2014
Мастер
  1. Офлайн
  2. Администраторы
  3. 862 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 9 отправлено 15:39, 25.04.2014
Цитата Qwerty ()
А по поводу 3-го способа папку 804 чем корректировать?

читаем еще раз


------------------------------------------
\"Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.\"
Мудрец из Шангри Ла
Новичок
  1. Офлайн
  2. Участники
  3. 22 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 10 отправлено 16:33, 25.04.2014
я понял ,сразу на месте трудновато это делать так как что то не даёт сохранить,а вот скопировал папку 804 и в ней с помощью  Notepad++  редактирую,как закончу на днях выложу сейчас просто нету времени этим заниматься.
Мастер
  1. Офлайн
  2. Администраторы
  3. 862 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 11 отправлено 18:53, 25.04.2014
Цитата Qwerty ()
как закончу на днях выложу сейчас просто нету времени этим заниматься.

что хочу посоветовать:
1 при переводе строк (слов) старайся уложиться в длину оригинала
2 там в нескольких картинках надо поменять масштаб (увеличить картинку)
3 в нескольких файлах .ini надо откорректировать координаты (дать новое расположение и длину на картинке) слов и текста.
например:
строка - Trial^125,9,120,20,l,l,255-255-255 после перевода будет выглядеть пимерно так
Триальная версия^125,9,120,20,l,l,255-255-255
невооруженным глазом видно, что фраза Триальная версия на много длиннее оригинала Trial. Следовательно для полного отображения в окне программы надо удлиннить строку,
для этого следует изменить соответствующую координату:

4 программа переводится нормально, без выкрутасов.
5 вот только для проверки перевода необходим серийник или ключ, каждая версия программы(бесплатная, триальная, зарегистрированная, техническая) имеет свои окна отображения! ну и ограничения разумеется.


------------------------------------------
\"Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.\"
Мудрец из Шангри Ла
Старожил
  1. Офлайн
  2. Администраторы
  3. 545 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 12 отправлено 19:51, 25.04.2014
Цитата gazon01 ()
строка - Trial^125,9,120,20,l,l,255-255-255 после перевода будет выглядеть пимерно так Триальная версия^125,9,120,20,l,l,255-255-255

Пробная версия. Или мы уже начали забывать русский язык? biggrin
Мастер
  1. Офлайн
  2. Администраторы
  3. 862 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 13 отправлено 05:16, 26.04.2014
Цитата Nexus ()
Или мы уже начали забывать русский язык?


последний писк а-ля wylek.ru

или 

а мне так больше нравится!


------------------------------------------
\"Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.\"
Мудрец из Шангри Ла
Новичок
  1. Офлайн
  2. Участники
  3. 22 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 14 отправлено 06:51, 26.04.2014
Цитата gazon01 ()
что хочу посоветовать: 1 при переводе строк (слов) старайся уложиться в длину оригинала
2 там в нескольких картинках надо поменять масштаб (увеличить картинку)
3 в нескольких файлах .ini надо откорректировать координаты (дать новое расположение и длину на картинке) слов и текста.
например:
строка - Trial^125,9,120,20,l,l,255-255-255 после перевода будет выглядеть пимерно так
Триальная версия^125,9,120,20,l,l,255-255-255
невооруженным глазом видно, что фраза Триальная версия на много длиннее оригинала Trial. Следовательно для полного отображения в окне программы надо удлиннить строку,
для этого следует изменить соответствующую координату:

4 программа переводится нормально, без выкрутасов.
5 вот только для проверки перевода необходим серийник или ключ, каждая версия программы(бесплатная, триальная, зарегистрированная, техническая) имеет свои окна отображения! ну и ограничения разумеется.


Да я этот лист уже перевел и написал правильно" Пробная версия",а вот кодировки ещё не трогал -всему своё время
Мастер
  1. Офлайн
  2. Администраторы
  3. 862 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 15 отправлено 07:35, 26.04.2014
Цитата Qwerty ()
Да я этот лист уже перевел и написал правильно" Пробная версия",а вот кодировки ещё не трогал -всему своё время


ну на счет правильного написания Триальная или Пробная это ещё как знать wink

для информации
на перевод этих 17 текстовиков, с полной правкой и проверкой правописания, в Radialix ушло 2 часа (с перекурами и кофе таймами) в чем + ---> одинаковые предложения и слова автоматом переводятся сразу во все файлах


------------------------------------------
\"Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.\"
Мудрец из Шангри Ла
Мастер
  1. Офлайн
  2. Админ
  3. 1318 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 16 отправлено 08:44, 26.04.2014
Для кодировки применять вот это



Переводить еще надо и тут



И получится так



А может так biggrin



------------------------------------------
Новичок
  1. Офлайн
  2. Участники
  3. 22 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 17 отправлено 14:21, 22.05.2014
ну вот приехал я с командировки и занялся переводом, после замены  папки 804  при запуске программы выдаёт сразу вот такую ошибку ,нету не вперед не назад т.е. не могу пройти дальше посмотреть перевод http://rghost.ru/55004026.view , может кого заинтересует портабельная зарегистрированная версия + ключи внутри ,скачать можете от сюда http://rghost.ru/55004472  создавал на win8,запускать от имени админа.

Добавлено (07.05.2014, 11:33:44)
---------------------------------------------

Цитата WYLEK ()
А может так   ,было и такое приходилось сокращать. А вот если бывает попадается что можно написать от себя так будет короче"это допустимо"?

Добавлено (22.05.2014, 16:21:39)
---------------------------------------------
Вообщем у вас тут своя команда ,кто вам не понравился сразу вы ему отдельную тему создаёте ,всё с вами понятно за 3 недели не одного ответа мне а только спам с форума, делать мне не чего тут прикалывайтесь над другими дальше ,досвидос.

Сталкер
  1. Офлайн
  2. Мастер
  3. 135 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 18 отправлено 15:08, 22.05.2014

Последний раз редактировал pp0312 15:11, 22.05.2014
Мастер
  1. Офлайн
  2. Администраторы
  3. 862 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 19 отправлено 18:24, 22.05.2014
Цитата Qwerty ()
Вообщем у вас тут своя команда ,кто вам не понравился сразу вы ему отдельную тему создаёте

тема создается не под пользователя, а под программу
Цитата Qwerty ()
всё с вами понятно за 3 недели не одного ответа мне

внимательно перечитайте все с самого начала и хотя бы попробуйте, между командировками, хоть что то выполнить
ну а если это для вас,
Цитата Qwerty ()
а только спам с форума

то действительно
Цитата Qwerty ()
делать мне не чего тут

Цитата Qwerty ()
досвидос

пока, пока


------------------------------------------
\"Возможно всё! На невозможное просто требуется больше времени.\"
Мудрец из Шангри Ла
Старожил
  1. Офлайн
  2. Администраторы
  3. 545 сообщений
  4. Сообщение
  5. Личные данные
Полезность: 0 | сообщение № 20 отправлено 19:50, 22.05.2014
Да не напрягайся ты объясняя ему, захотел бы - спросил бы еще разок здесь. У каждого здесь и так забот хватает.
"Если каждому давать, поломается кровать"
 
Перейти
Найти

Доступ закрыт.

  1. Вам запрещено отвечать в темах данного форума.

Последние темы

  1. SHARPEN projects professional
    Автор: kaktustv Сегодня, 07:51
  2. Задавайте вопросы по русификации и мы...
    Автор: WYLEK 14:48, 17.02.2018
  3. Turbo Studio v17.7.987.4
    Автор: Nexus 15:41, 11.02.2018
  4. HWiNFO32\64_5.72.3333_RUS
    Автор: gazon01 09:16, 11.02.2018
  5. DENOISE projects professional...
    Автор: WYLEK 07:23, 11.02.2018
  6. TeoreX PhotoScissors 4.0 RUS
    Автор: Николай Виктор 08:01, 09.02.2018

Новости с сайта

Изменения статуса

  1. Никто не менял личный статус.